Mohsen Yeganeh - Yadete - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mohsen Yeganeh - Yadete




Yadete
Yadete (Remember?)
صد بار دلم میخواست برم اینبارم یکیش
A hundred times my heart wanted to leave, and this is one of those times
ولی ایندفعه جدی جدی میرم بدون حرف پیش
But this time I'm leaving for real, without a word further
پیش تو بودن یا نبودن مگه فرقی هم داره
Does it even make a difference if I'm with you or not?
تازه وقتی رفتم میفهمی دنیات یه چیزی کم داره
It's only when I'm gone that you'll understand something is missing from your world
یادته همش بهم میگفتی که فراموش کردن خیلی آسونه
Remember, you always told me that forgetting is easy
حالا بشین و تماشا کن از تو دیگه هیچی تو خاطرم نمی مونه
Now sit and watch, nothing of you will remain in my memory
هرچی بین مون بود تمومه دیگه شونه هات جای من نیست
Everything between us is over, your shoulders are no longer my place
توی مسیر سرنوشتت از این به بعد رد پای من نیست
From now on, there will be no trace of me in the path of your destiny
یادته همش بهم میگفتی که فراموش کردن آسونه
Remember, you always told me that forgetting is easy
حالا بشین و تماشا کن از تو دیگه هیچی تو خاطرم نمی مونه
Now sit and watch, nothing of you will remain in my memory
خوب منو به خاطرت بسپار این منی که روبه روته
Remember me well, this is me, the one in front of you
این منی که روبه روته ...
This is me, the one in front of you ...
تماشا کن رفتن کسی و که بعد از این دیدنش آرزوته
Watch the departure of someone whose sight you will long for after this
آره دیدنش آرزوته ...
Yes, you will long for the sight of me ...
آره دیدنش آرزوته ...
Yes, you will long for the sight of me ...
تو خودتو به خواب زدی و نمیتونم از این خواب زمستونی بیدارت کنم
You've put yourself to sleep, and I can't wake you from this winter slumber
تو بزرگترین اشتباه زندگیم بودی که دیگه نمیخوام تکرارت کنم
You were the biggest mistake of my life, and I don't want to repeat you
تو خودتو به خواب زدی و نمیتونم از این خواب زمستونی بیدارت کنم
You've put yourself to sleep, and I can't wake you from this winter slumber
تو بزرگترین اشتباه زندگیم بودی که دیگه نمیخوام تکرارت کنم
You were the biggest mistake of my life, and I don't want to repeat you
هرچی بین مون بود تمومه
Everything between us is over
یادته همش بهم میگفتی که فراموش کردن خیلی آسونه
Remember, you always told me that forgetting is easy
حالا بشین و تماشا کن از تو دیگه هیچی تو خاطرم نمیمونه
Now sit and watch, nothing of you will remain in my memory
هرچی بین مون بود تمومه دیگه شونه هات جای من نیست
Everything between us is over, your shoulders are no longer my place
توی مسیر سرنوشتت از این به بعد رد پای من نیست
From now on, there will be no trace of me in the path of your destiny
یادته همش بهم میگفتی که فراموش کردن آسونه
Remember, you always told me that forgetting is easy
حالا بشین و تماشا کن از تو دیگه هیچی تو خاطر نمیمونه
Now sit and watch, nothing of you will remain in my memory






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.