Moinho - Sai Mané - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Moinho - Sai Mané




Sai Mané
Уйди, мужик
Eu sou de paz e ninguém me arreda
Я мирный человек, и никто меня не тронет,
Eu sou sangue bom pode acreditar
Я славный малый, можешь мне поверить.
Eu dou um boi pra não ir para a guerra
Я быка отдам, лишь бы не идти на войну,
E uma boiada pra não voltar
И целое стадо, чтобы не возвращаться.
Se não for a vera
Если это неправда,
É melhor parar
То лучше остановись.
se não começa
Смотри, не начинай,
Porque é difícil pra terminar
Потому что потом будет трудно закончить.
Não como grama, nem jogo pedra
Я не ем траву, не играю в камешки,
Não sou de ferro pra tolerar
Я не железный, чтобы это терпеть.
De cima piso, de baixo cerca
Сверху давлю, снизу окружаю,
Meu Deus onde que isso vai chegar
Боже мой, до чего же это дойдет.
Quando a coisa aperta
Когда дело доходит до ручки,
É pra arrepia
Мурашки по коже,
Se bota na tela
Выставляют напоказ,
Começa a hora do pau quebrar
Начинается час расплаты.
Como é que é? Como é que é?
Как оно, как оно?
Se é pra encarar, vai de cinto qual é?
Если хочешь драться, какой ремень наденешь?
Que jacaré? Que barnabé?
Какой крокодил? Какой Барнаби?
Se duvidar, leva até de mulher
Если сомневаешься, можешь даже с женщиной прийти.
O que, que você quer?
Чего ты хочешь?
O que, que você quer?
Чего ты хочешь?
Se marcar, vou pisar no seu
Если подойдешь, я тебе на ногу наступлю.
Abakule que lekele?
Абакуле ке лекеле?
Vou lhe fazer descascar de colher
Заставлю тебя ложки чистить.
E sai mané
И уйди, мужик.
Agora tudo acaba em conversa
Сейчас всё заканчивается разговорами,
Não tem conversa pra me levar
Но со мной разговоры коротки.
Se do meu lado ninguém manera
Если рядом со мной никто не смягчится,
Quem é menino pra maneirar
То кто я такой, чтобы успокаивать?
Se esse leite azeda?
Если это молоко скиснет,
O mel vai rolar
То мёд польется рекой.
Oi traga na tigela
Эй, неси миску,
Que eu vou beber de me lambuzar
Я буду пить, пока не оближусь.
Tanta gente eu vi nas pernas
Столько людей я видел на коленях,
E o mundo vai de pernas pro ar
И мир катится в тартарары.
O bom cabrito é bom por que berra
Хороший козёл хорош тем, что кричит,
E olha o barco que vou armar é
И смотри, какой корабль я построю.
Pescoço é canela
Шея - это голень,
E se vacilar
И если оступишься,
É caixão e vela
То гроб и свечи,
Ajoelhou vai ter que rezar
Встал на колени - будешь молиться.
Porque sou filho de meu pai amigo
Потому что я сын своего отца, друг мой,
Por isso não se sai não
Поэтому не сдаюсь.
O amigo não se engane
Друг, не обманывайся,
Que eu do coro no cordão
Я ударю в барабан.
Se vier com gaiatice
Если придешь с глупостями,
Não sou da sua laia irmão
Я не из твоей шайки, брат.
Se for mexer comigo
Если будешь связываться со мной,
Não tem descanso nem perdão
Не будет ни отдыха, ни прощения.
Como é que é? Como é que é?
Как оно, как оно?
Se é pra encarar, vai de cinto qual é?
Если хочешь драться, какой ремень наденешь?
Que jacaré? Que barnabé?
Какой крокодил? Какой Барнаби?
Se duvidar, leva até de mulher
Если сомневаешься, можешь даже с женщиной прийти.
O que, que você quer?
Чего ты хочешь?
O que, que você quer?
Чего ты хочешь?
Se marcar, vou pisar no seu
Если подойдешь, я тебе на ногу наступлю.
Abakule que lekele?
Абакуле ке лекеле?
Vou lhe fazer descascar de colher
Заставлю тебя ложки чистить.
E sai mané
И уйди, мужик.
Quem de fora não considera
Кто смотрит со стороны, тот не понимает,
E também por menos não vou deixar
И я не позволю недооценивать себя.
A minha mãe não cuidou da peça
Моя мама не зря меня растила,
E a dona encrenca vai grampear (yeah)
И эта смутьянка попадет в передрягу (да).
Vou tirar da reta
Уберу с дороги,
Eu vou!
Я уйду!
Vou me adiantar
Отойду в сторону,
Mas eu vou!
Но я уйду!
se não me apressa
Смотри, не торопи меня,
Me da licença que eu vou passar
Дай мне пройти.





Авторы: Ariston, Toni Costa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.