Moira Dela Torre - Before It Sinks In - Halfway Point - перевод текста песни на немецкий

Before It Sinks In - Halfway Point - Moira Dela Torreперевод на немецкий




Before It Sinks In - Halfway Point
Bevor es mir bewusst wird - Auf halbem Weg
Suspended in the air
In der Luft schwebend
I hear myself breathing
Höre ich mich atmen
Hanging by a thread
Am seidenen Faden hängend
My heart is barely beating
Mein Herz schlägt kaum noch
I haven′t fallen yet
Ich bin noch nicht gefallen
But I feel it comin'
Aber ich spüre, es kommt
Tell me, would it be too much to ask
Sag mir, wäre es zu viel verlangt
If you break it to me gently?
Wenn du es mir sanft beibringst?
That I′m waking the next day
Dass ich am nächsten Tag aufwache
Without you beside me
Ohne dich an meiner Seite
And who I hold on to today
Und der, an dem ich mich heute festhalte
Tomorrow will just be a memory
Morgen nur noch eine Erinnerung sein wird
And then I would look back at all of this
Und dann würde ich auf all das zurückblicken
And wonder why I stayed in here
Und mich fragen, warum ich hier geblieben bin
Just to watch you disappear
Nur um dich verschwinden zu sehen
So I breathe and let it go
Also atme ich und lasse es los
How do I breathe and let you go?
Wie atme ich und lasse dich gehen?
Before it's too late
Bevor es zu spät ist
I'll take a step away
Werde ich einen Schritt zurücktreten
I know one word would make me go
Ich weiß, ein Wort würde mich dazu bringen
Rushing back to you
Zu dir zurückzueilen
So I′ll just shut my eyes
Also werde ich einfach meine Augen schließen
Forget that you were mine
Vergessen, dass du mein warst
How do you go from making one your home
Wie macht man jemanden zu seinem Zuhause
And then just letting it all go?
Und lässt dann einfach alles los?
Let me take it in
Lass es mich aufnehmen
Before it sinks in
Bevor es mir bewusst wird
Far beyond my reach
Weit außerhalb meiner Reichweite
Is the future you promised
Ist die Zukunft, die du versprochen hast
Now what I never even had
Jetzt, was ich nie wirklich hatte
I have every reason to miss
Habe ich jeden Grund zu vermissen
And I don′t know where
Und ich weiß nicht, wo
I could find the strength to let you go
Ich die Kraft finden könnte, dich gehen zu lassen
When the only love I've come to know
Wenn die einzige Liebe, die ich kennengelernt habe
Packed his bags and left me alone
Seine Koffer gepackt und mich allein gelassen hat
You found another home
Du hast ein anderes Zuhause gefunden
So before it′s too late
Also bevor es zu spät ist
I'll take a step away
Werde ich einen Schritt zurücktreten
I know one word would make me go
Ich weiß, ein Wort würde mich dazu bringen
Rushing back to you
Zu dir zurückzueilen
I′ll just shut my eyes
Ich werde einfach meine Augen schließen
Forget that you were mine
Vergessen, dass du mein warst
How do you go from making one your home
Wie macht man jemanden zu seinem Zuhause
And then just letting it all go?
Und lässt dann einfach alles los?
Let me take it in
Lass es mich aufnehmen
Before it sinks in
Bevor es mir bewusst wird
Before I let you go
Bevor ich dich gehen lasse
Let me hold you close
Lass mich dich festhalten
One last time then I won't
Ein letztes Mal, dann nicht mehr
Before I let you go
Bevor ich dich gehen lasse
Let me hold you close
Lass mich dich festhalten
One last time then I won′t
Ein letztes Mal, dann nicht mehr
So before it's too late
Also bevor es zu spät ist
I'll take a step away
Werde ich einen Schritt zurücktreten
I know one word would make me go
Ich weiß, ein Wort würde mich dazu bringen
Rushing back to you
Zu dir zurückzueilen
I′ll just shut my eyes
Ich werde einfach meine Augen schließen
Forget that you were mine
Vergessen, dass du mein warst
How do you go from making one your home
Wie macht man jemanden zu seinem Zuhause
And then just letting it all go?
Und lässt dann einfach alles los?
Let me take it in
Lass es mich aufnehmen
Before it sinks in
Bevor es mir bewusst wird






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.