Текст и перевод песни Moira Dela Torre - Handa, Awit
Sa
wakas,
nahanap
din
kita
I
finally
found
you.
Ilang
taon
na
rin
akong
paikot-ikot
sa
bakurang
ito
I've
been
going
around
this
backyard
for
years.
Nabaligtad
ko
na
ang
lahat
ng
mga
bato
I've
turned
over
all
the
stones.
Nahawi
ko
na
ang
bawat
piraso
ng
damo
I've
parted
every
blade
of
grass.
Hinalughog
ko
na
ang
langit
at
lupa
I've
searched
heaven
and
earth.
Para
sa
nawawalang
kapiraso
ng
aking
dibdib
For
the
missing
piece
of
my
chest.
Ang
buto
na
kukumpleto
sa
balangkas
ng
imahe
ng
pag-ibig
The
bone
that
will
complete
the
skeleton
of
love's
image.
Sa
panaginip,
sinundan
ko
ang
mga
iniwan
mong
bakas
In
my
dream,
I
followed
the
footprints
you
left
behind.
At
sa
pagbukas
ng
aking
mga
mata,
sa
wakas,
nahanap
din
kita
And
upon
opening
my
eyes,
I
finally
found
you.
Totoo
pala
'yung
mga
kwento
nila
Their
stories
were
true.
Naalala
ko,
sabi
nila
sa
'kin
I
remember,
they
told
me.
Kapag
natagpuan
mo
na
daw
ang
hinahanap
mo
When
you
finally
find
what
you're
looking
for.
At
bumaligtad
ang
iyong
sikmura
And
your
stomach
flips.
Nanghina
ang
mga
tuhod
mo
Your
knees
grow
weak.
Bumilis
ang
tibok
ang
puso
mo
Your
heart
beats
faster.
At
hindi
mo
mapigilan
ang
nginig
sa
iyong
mga
kamay
And
you
can't
stop
your
hands
from
shaking.
Nagkakamali
ka,
hindi
siya
ang
hinahanap
mo
You're
wrong,
he's
not
the
one
you're
looking
for.
Dahil
kapag
nahanap
mo
na
daw
ang
tinadhana
sa
'yo
ng
kalawakan
Because
when
you
find
the
one
the
universe
has
destined
for
you.
Sabi
nila,
kasabay
mong
matatagpuan
ang
kapayapaan
They
said,
you
will
find
peace
along
with
him.
Ang
lubag
ng
loob,
ang
kalma
The
ease,
the
calmness.
Na
parang
bago
pa
magtagpo
ang
ating
mga
katawan
As
if
our
bodies
have
been
destined
to
meet.
Matagal
na
itong
pinlano
ng
ating
mga
kaluluwa
Our
souls
have
long
planned
this.
Na
minsan,
hindi
tayo
magkasya
sa
isang
dibdib
That
sometimes,
we
don't
fit
in
one
chest.
Kaya't
pinaghiwalay
tayo
ng
may
likha
That's
why
the
creator
separated
us.
Para
balang
araw,
kapag
naikot
ko
na
ng
sapat
na
beses
So
that
someday,
when
I've
circled
enough
times.
Ang
mga
pader
sa
pagitan
nating
dalawa
The
walls
between
us.
Ang
mga
ito
ay
tutumba
These
will
crumble.
At
sa
wakas,
kapag
humupa
na
ang
sigwa
And
finally,
when
the
storm
subsides.
Matatagpuan
din
kita
at
natagpuan
nga
kita
I
will
find
you,
and
I
have
found
you.
Sana
hindi
ako
nagkamali
I
hope
I'm
not
wrong.
Dahil
minsan
na
akong
naging
bala
ng
tirador
Because
I've
been
a
slingshot
bullet
once.
Na
hinawakan
ng
mahigpit
at
hinatak
papalapit
Held
tight
and
pulled
close.
Para
lamang
bitiwan
at
palayain,
iwang
lumilipad
sa
hangin
Only
to
be
let
go
and
released,
left
flying
in
the
air.
Hindi
ko
alam
kung
saan
ako
babagsak
I
don't
know
where
I'll
fall.
Pero
dinala
ako
ng
tadhana
sa
bakurang
ito
But
fate
brought
me
to
this
backyard.
At
naniniwala
akong
lahat
ng
bagay
ay
may
dahilan
And
I
believe
everything
happens
for
a
reason.
Dahil
naniniwala
ako
sa
Kanya
Because
I
believe
in
Him.
Sa
may
hawak
ng
tirador
na
pumuksa
ng
mga
higante
sa
aking
dibdib
To
the
one
holding
the
slingshot
that
slays
the
giants
in
my
chest.
Noong
mga
panahong
wala
pang
lakas
ang
aking
mga
bisig
When
my
arms
had
no
strength.
Pero
ngayon,
masasabi
kong
handa
na
ako
But
now,
I
can
say
I'm
ready.
Handa
na
akong
muling
sumugal
I
am
ready
to
gamble
again.
Handa
na
akong
muling
magmahal
I
am
ready
to
love
again.
Handa
na
akong
lumabas
sa
aking
bangka
I
am
ready
to
get
out
of
my
boat.
Kahit
ilang
beses
na
akong
nagtangka
at
lumubog
No
matter
how
many
times
I've
tried
and
sunk.
At
nalunod
sa
kasinungalingan
na
ang
pag-asa
And
drowned
in
the
lie
that
hope.
Ay
isang
pantasya
na
binubulag
ako
sa
katotohanan
Is
a
fantasy
that
blinds
me
from
the
truth.
Alam
kong
ang
katotohanang
andito
ka
ngayon
I
know
that
the
truth
that
you
are
here
now.
Sa
aking
harapan
ay
hindi
ko
kagagawan
In
front
of
me
is
not
my
doing.
Pero
sa
wakas
nahanap
din
kita
But
I
finally
found
you.
Dahil,
ngayon
handa
na
ako
Because,
now
I'm
ready.
At
ang
tanging
panalangin
na
isinisigaw
ko
sa
hangin
ay
sana
ikaw
rin
And
the
only
vision
I'm
shouting
to
the
wind
is
I
hope
you
too.
Handa
ka
na
ba?
Are
you
ready?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Patawad
дата релиза
27-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.