Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Patawad - Halfway Point
Verzeihung - Halber Weg
Paano
nalimutan
ang
lahat
Wie
konntest
du
alles
vergessen?
Na
kahit
konti,
walang
pasabi
Dass
nicht
einmal
ein
bisschen,
ohne
ein
Wort
zu
sagen,
Paano
nalimutang
banggitin
Wie
konntest
du
vergessen
zu
erwähnen,
Na
nagbago
pala
ang
pagtingin
dass
deine
Gefühle
sich
doch
geändert
haben?
Wala
na
rin
naman
kahit
na
balikan
Es
gibt
auch
nichts
mehr,
selbst
wenn
wir
zurückkehren,
Wala
na
ang
tamis
nung
ika'y
nahagkan
Die
Süße
ist
verschwunden,
seit
ich
dich
küsste.
At
sa
huling
paalam
naintindihan
Und
beim
letzten
Abschied
verstand
ich,
Na
sa
ating
dalawa
dass
für
uns
beide
May
ibang
nakalaan
jemand
anderes
bestimmt
ist.
Paanong
burahin
ang
sandaling
Wie
kann
ich
den
Moment
auslöschen,
Naiguhit
sa
panaginip
der
in
meinen
Träumen
gezeichnet
wurde?
At
kung
sa
pag
gising
ikaw
pa
rin
Und
wenn
ich
aufwache
und
du
immer
noch
Ang
nasa
isip,
hindi
maitanggi
in
meinen
Gedanken
bist,
kann
ich
es
nicht
leugnen.
Wala
na
rin
naman
kahit
na
balikan
Es
gibt
auch
nichts
mehr,
selbst
wenn
wir
zurückkehren,
Wala
na
ang
tamis
nung
ika'y
nahagkan
Die
Süße
ist
verschwunden,
seit
ich
dich
küsste.
At
sa
huling
paalam
naintindihan
Und
beim
letzten
Abschied
verstand
ich,
Na
sa
ating
dalawa
dass
für
uns
beide
May
ibang
nakalaan
jemand
anderes
bestimmt
ist.
Patawad
paalam
Verzeih
mir,
Lebewohl
Patawad
kung
ikaw
ay
aking
nasaktan
Verzeih
mir,
wenn
ich
dich
verletzt
habe.
Hindi
ko
nabigay
ang
iyong
kailangan
Ich
konnte
dir
nicht
geben,
was
du
brauchtest.
At
ang
huling
pangakong
maibibigay
Und
das
letzte
Versprechen,
das
ich
geben
kann,
Na
sa
ating
dalawa
ist,
dass
zwischen
uns
beiden
Ay
wala
nang
sisihan
es
keine
Schuldzuweisungen
mehr
geben
wird.
Patawad
paalam
Verzeih
mir,
Lebewohl
Sating
nakaraan
unserer
Vergangenheit.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.