Текст и перевод песни Moise Mbiye - Lipata Ya Kembo
Lipata Ya Kembo
Shield of Faith
Atandi
eeeh,
atandi
lipata
na
kembo
lokola
elamba
likolo
yaba
santu
I
raise,
oh
I
raise
the
shield
of
faith
like
a
banner
over
the
people
Atandi
eeeh,
atandi
lipata
na
kembo
lokola
elamba
likolo
yaba
santu
I
raise,
oh
I
raise
the
shield
of
faith
like
a
banner
over
the
people
Tala
ndenge
atandi
eeeh,
atandi
lipata
na
kembo
lokola
elamba
likolo
yaba
santu
nionso
See
how
I
raise,
oh
I
raise
the
shield
of
faith
like
a
banner
over
all
people
Atandi
eeeh,
atandi(Eeeh
yaya
na
ngaiee)
lipata
na
kembo
lokola
elamba
likolo
yaba
santu
I
raise,
oh
I
raise
(Oh
yeah
with
me)
the
shield
of
faith
like
a
banner
over
the
people
Naniango
atamboli
mingi,
nani
makasi
esili
ye
akota
nase
ya
lipata,
awa
mana
ezo
kita
kaka
Who
has
walked
so
much,
who
has
the
strength,
let
them
come
and
take
the
shield
of
faith,
here
weakness
will
only
bring
you
down
Atandi
eeeh,
(Jesus)
atandi
lipata
(merci
mon
Dieu,
merci
mon
roi)na
kembo
lokola
elamba
(eeh)
likolo
yaba
santu
I
raise,
oh
(Jesus)
I
raise
the
shield
(thank
you
my
God,
thank
you
my
King)
of
faith
like
a
banner
(oh)
over
the
people
Nzela
ngo
eleki
molayi,
toyoki
posa
ya
mayie
Yesu
pasola
libangaaa
tomela
mayi
na
bomoyiee
The
path
is
so
long,
we
hear
the
sound
of
water,
Jesus
opens
the
way,
sends
water
in
abundance
Atandi
eeeh,
(ieeh)
atandi
lipata
na
kembo
(ieeh
yaya
eh)lokola
elamba
likolo
yaba
santu
I
raise,
oh
(yeah)
I
raise
the
shield
of
faith
(yeah
yeah
eh)
like
a
banner
over
the
people
Naniango
azanga
bitumba,
atombola
maboko
awa
nase
ya
lipata
Amalek
atongami
lelo
oyo
Who
has
no
battles,
let
them
raise
their
hands,
here
is
the
shield
of
faith,
Amalek
is
defeated
today
Atandi
eeeh,
(ieeh)
atandi
lipata
na
kemboa
(yaya
na
nga
eh)lokola
elamba
liboso
yaba
santu
I
raise,
oh
(yeah)
I
raise
the
shield
of
faith
(yeah
with
me
eh)
like
a
banner
before
the
people
Jesus
eeh,
Yesu
bolingo
ya
bomwana
soki
kobandela
mokilio
nako
zala
kaka
mwana
Nzambe
Jesus
oh,
Jesus,
love
of
my
childhood,
if
crying
is
the
beginning,
I
will
always
be
a
child
of
God
Jesus
eeeh,
Yesu
bolingo
ya
bomwana
soki
kobandela
molilio
nako
zala
kaka
mwana
Nzambe
Jesus
oh,
Jesus,
love
of
my
childhood,
if
crying
is
the
beginning,
I
will
always
be
a
child
of
God
Jesus
eeeh,
Yesu
alongola
nga
na
pasi
soki
basengi
nga
na
pona
nako
tikala
kaka
mwana
Nzambe
nga
Jesus
oh,
Jesus,
you
lifted
me
from
suffering,
if
they
ask
for
me,
I
will
remain
just
a
child
of
God
Jesus
eeeh,
Yesu
bolingo
ya
bomwana
soki
kobandela
mokilio
nako
zala
kaka
mwana
Nzambe
Jesus
oh,
Jesus,
love
of
my
childhood,
if
crying
is
the
beginning,
I
will
always
be
a
child
of
God
Aah
Jesus
eeeh,
Yesu
oyo
apesa
nga
libala
ata
na
keleli
mabota
nako
tingama
ye
lokola
Jacob
Aah
Jesus
oh,
Jesus
who
gave
me
a
wife
even
with
twins,
I
will
cling
to
him
like
Jacob
Jesus
eeeh,
(ahieeh)
Yesu
bolingo
ya
bomwana
(yaya
na
nga
eh)
soki
kobandela
mokilio
nako
zala
kaka
mwana
Nzambe
Jesus
oh,
(ahieeh)
Jesus,
love
of
my
childhood
(yeah
with
me
eh)
if
crying
is
the
beginning,
I
will
always
be
a
child
of
God
Aah
Jesus
eeeh,
Yesu
alongisa
nga
bitumba
oyo
elekaki
nga
mayele
nako
salela
ye
na
bolingo
nga
Aah
Jesus
oh,
Jesus
who
solved
my
battles
that
surpassed
my
understanding,
I
will
serve
him
with
love
Jesus
eeeh,
Yesu
bolingo
ya
bomwana
soki
kobandela
mokilio
nako
zala
kaka
mwana
Nzambe
Jesus
oh,
Jesus,
love
of
my
childhood,
if
crying
is
the
beginning,
I
will
always
be
a
child
of
God
Elévé
elévé
elévé
Jesus
na
nga
yo
He
lifted,
lifted,
lifted
Jesus
with
me
Elévé
elévé
elévé
Jesus
He
lifted,
lifted,
lifted
Jesus
Amema
amema
amema
mikumba
na
ngayi
eh
He
carried,
carried,
carried
my
burdens,
eh
Amema
amema
amema
mikumba
He
carried,
carried,
carried
my
burdens
Asali
asali
asali
asali
ya
mingi
nga
He
did,
did,
did
so
much
for
me
Asali
asali
asali
ya
mingi
He
did,
did,
did
so
much
Eh
sans
toi
sans
toi
sans
toi
je
suis
finis
moi
là
Eh
without
you,
without
you,
without
you
I
am
finished
Sans
toi
sans
toi
sans
toi
je
suis
rien
Without
you,
without
you,
without
you
I
am
nothing
Eh
na
ndimi
na
ndimi
na
ndimi
atiki
nga
te
Eh
in
my
hands,
in
my
hands,
in
my
hands
don't
leave
me
Na
ndimi
na
ndimi
na
ndimi
atiki
nga
te
In
my
hands,
in
my
hands,
in
my
hands
don't
leave
me
Atiki
nga
te
ooh
(ahaha)
atiki
nga
te
oh
Yesu
atiki
nga
te
atiki
nga
te
oh
Don't
leave
me
oh
(ahaha)
don't
leave
me
oh
Jesus
don't
leave
me
don't
leave
me
oh
Yekelekele
yo
yekelekele
yo
yo
He
took
care,
he
took
care,
he
took
care
of
you
Yekelekele
ye
aih
yekelekele
yo
He
took
care,
yeah,
he
took
care
of
you
Nazalaki
na
pasi
Yesu
afungolaki
lola,
na
zangaki
biyano
Yesu
ayanolaki
nga
eeh
na
lelaki
ya
mingi
Yesu
akanisaki
nga
ye
I
was
in
pain,
Jesus
opened
the
way,
I
lacked
answers,
Jesus
answered
me,
eh,
in
the
midst
of
many,
Jesus
thought
of
me
Ata
ba
réalité
Yesu
abwakaki
nga
te
ye,
yekelekele
yo
yekelekele
yo
yo
yekelekele
yo
yo
yekelekele
yo
na
zalaki
na
mawa
Yesu
abondisaki
nga
yo
na
zangaki
makasie
Yesu
akotelaki
nga
yo,
na
tunaki
mituna
Yesu
ayanolaki
nga
ye
Even
in
reality,
Jesus
did
not
abandon
me,
he
took
care
of
you,
he
took
care
of
you,
he
took
care
of
you,
he
took
care
of
you,
I
was
in
sorrow,
Jesus
comforted
you,
you
lacked
strength,
Jesus
supported
you,
you
were
overwhelmed
with
questions,
Jesus
answered
you
Ah
yekelekele
yo,
yekelekele
yo
yo,
yekelekele
yo,
yekelekele
yo
Ah
he
took
care
of
you,
he
took
care
of
you,
he
took
care
of
you,
he
took
care
of
you
Ahah
ahaha
loué
Jesus,
il
mérite
la
louange
c'est
Dieu,
il
mérite
notre
louange,
danser
pour
lui
Jehovah,
Jireh,
Elohim,
Sabaoth,
mon
Roi,
il
règne
à
jamais
au
déssus
de
toutes
choses
Ahah
ahaha
praise
Jesus,
He
deserves
praise,
He
is
God,
He
deserves
our
praise,
dance
for
Him
Jehovah,
Jireh,
Elohim,
Sabaoth,
my
King,
He
reigns
forever
above
all
things
Ecoute
la
sagésse,
celui
qui
est
capable
de
traiter
durement
son
corps,
est
capable
de
répousser
ses
limites,
ta
position
dans
le
future
dépend
de
ta
vision
dans
le
présent,
Listen
to
wisdom,
he
who
is
able
to
treat
his
body
harshly,
is
able
to
push
his
limits,
your
position
in
the
future
depends
on
your
vision
in
the
present,
est-ce
que
tu
le
sais?
do
you
know
that?
La
connaissance
te
placera
au
déssus
de
tes
générations,
tu
risques
de
perdre
le
peux
que
tu
posséde
en
t'attachant
a
ceux
qui
n'ont
rien
perdre,
alors
sois
prudent
et
choisie
bien
ton
entourage.
Knowledge
will
place
you
above
your
generations,
you
risk
losing
the
little
you
have
by
attaching
yourself
to
those
who
have
nothing
to
lose,
so
be
careful
and
choose
your
surroundings
well.
C'étais
le
réserve
de
l'Eternel,
ahaha,
que
l'Eternel
te
bénisse
on
y
va
This
was
the
reserve
of
the
Eternal,
ahaha,
may
the
Eternal
bless
you,
let's
go
Naba
pasia
boye,
ahaha,
na
zanga
lola
jamais,
na
minioko
ya
boye,
ahaha,
na
tika
Yesu,
jamais,
naba
sacrifices
ya
boye,
ahaha,
na
kufa
pauvre,
jamais,
nako
mata
ba
ngomba
boye,
ahaha,
na
kufa
pauvre,
na
famille
ya
boye,
ahaha,
na
tika
Yesu,
jamais,
po
ba
lia
nga
na
butu,
ahaha,
po
ba
fina
nga
kingo
eeh,
jamais
With
all
this
suffering,
ahaha,
I
will
never
lack
a
way,
with
all
this
poverty,
ahaha,
I
will
never
leave
Jesus,
with
all
these
sacrifices,
ahaha,
I
will
never
die
poor,
I
will
climb
mountains
like
this,
ahaha,
I
will
never
die
poor,
with
a
family
like
this,
ahaha,
I
will
never
leave
Jesus,
because
they
eat
me
at
night,
ahaha,
because
they
pierce
me
in
the
back,
eh,
never
Jamais
jamais
jamais
jamais...
Never
never
never
never...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Héros
дата релиза
14-01-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.