Moises Garduño - No Hay Nada - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Moises Garduño - No Hay Nada




No Hay Nada
Nothing
Perdón por pensar que tu fuiste mía
I'm sorry for thinking you were mine
Quisiera entender que, nunca mas te irías
I wish I could understand; you’d never leave
Por eso sigo atrapado en mi habitación
That's why I'm still trapped in my room
El tiempo es tan lento mi amor
Time is so slow, my love
Y no dices nada, de nada, No hay nada no
And you say nothing, about anything, There's nothing, no
Aunque sea devuélveme roto el corazón
Even if you give me back my broken heart
Si me escuchas dame solo una razón
If you hear me, just give me a reason
Para entender que ya no volverás
To understand that you'll never come back
Recuerdas que dijimos juntos, o te se olvido
Remember what we said together, or have you forgotten?
Me quede perdido en el laberinto de tu amor
I'm lost in the labyrinth of your love
Sigo atrapado en tu universo y ya no se quien soy
I'm still trapped in your universe and I don't know who I am anymore
Estoy decidido a olvidarte si me olvidas hoy
I'm determined to forget you if you forget me today
Estoy en esos días, me siento de mal humor
I'm having one of those days; I'm in a bad mood
Acaso fui el culpable en la maldita relación
Maybe I was the one to blame in our fucking relationship
Y tu como si nada, como si nada paso
And you don’t care at all, as if nothing happened
Me duele mucho que no sientas esta situación
It hurts me a lot that you don't feel this situation
Quiero escapar de la realidad, pero ya no puedo
I want to escape from reality, but I can't anymore
Sigues haciendo daño, olvidarte es lo que mas quiero
You keep hurting, forgetting is what I want most
Dime porque tu sola tomaste la decisión
Tell me why you alone made the decision
Estoy mas triste ahora me partiste el corazón
I'm sadder now, you broke my heart
El mismo pretexto de siempre "ya no eres el mismo"
The same old excuse, "you're not the same anymore"
Y si ya no lo era ¿para que jugar conmigo?
And if I wasn't, why play with me?
Yo cambie muchas cosas para los dos estar bien
I changed many things so that we could be ok
Deje de ser yo cuando me mentiste otra vez
I stopped being myself when you lied to me again
Por eso sigo atrapado en mi habitación
That's why I'm still trapped in my room
El tiempo es tan lento mi amor
Time is so slow, my love
Y no dices nada, de nada, No hay nada no
And you say nothing, about anything, There's nothing, no
Aunque sea devuélveme roto el corazón
Even if you give me back my broken heart
Si me escuchas dame solo una razón
If you hear me, just give me a reason
Para entender que ya no volverás
To understand that you'll never come back
Y aquí sigo aferrado a algo que no va a pasar
And here I am, clinging to something that's not going to happen
Estoy preso en los recuerdos diciendo "se arreglara"
I'm a prisoner of my memories, saying, "It'll get better"
Ya no quiero mentirme que se me dolerá mas
I don't want to lie to myself anymore; it'll hurt me more
Toma una decisión amor o vete ya
Make a decision, love, or leave now
Ninguna me a hecho sentir todo lo que siento ahora
None has made me feel everything I feel now
Si es amor u odio, se que mi alma te perdona
Whether it's love or hate, I know my soul forgives you
Caí en la tentación, se que no eres mala persona
I fell into temptation, I know you're not a bad person
Solo un fruto prohibido que en mi mente se ilusiona
Just a forbidden fruit that makes me hope
Dejemos la relación ya que ninguno funciono
Let's end the relationship since neither of us worked out
Permite que me aleje, no me causes mas dolor
Let me go, don't cause me any more pain
Lo nuestro fue un error que siempre nos gusto a los dos
Ours was a mistake that we both always liked
Sabias lo malo que era pero nunca te importo
You knew how bad it was, but you never cared
Esto es tan complicado y confuso de distinguir
This is so complicated and confusing to tell
Ahora me pregunto ¿Por qué esto me pasa a mi?
Now I ask myself, "Why is this happening to me?"
Quisiera que no quisieras haber estado aquí
I wish you hadn't been here
Pero entre mas lo pienso se que no eras para mi
But the more I think about it, I know you weren't meant for me
Por eso sigo atrapado en mi habitación
That's why I'm still trapped in my room
El tiempo es tan lento mi amor
Time is so slow, my love
Y no dices nada, de nada, No hay nada no
And you say nothing, about anything, There's nothing, no
Aunque sea devuélveme roto el corazón
Even if you give me back my broken heart
Si me escuchas dame solo una razón
If you hear me, just give me a reason
Para entender que ya no volverás.
To understand that you'll never come back.





Авторы: Moises Garduño

Moises Garduño - No Hay Nada
Альбом
No Hay Nada
дата релиза
24-03-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.