Текст и перевод песни Moises Garduño - No Hay Nada
Perdón
por
pensar
que
tu
fuiste
mía
Прости,
что
думал,
ты
была
моей
Quisiera
entender
que,
nunca
mas
te
irías
Хотел
бы
понять,
что
ты
больше
никогда
не
уйдешь
Por
eso
sigo
atrapado
en
mi
habitación
Поэтому
я
всё
ещё
заперт
в
своей
комнате
El
tiempo
es
tan
lento
mi
amor
Время
так
медленно
тянется,
любовь
моя
Y
no
dices
nada,
de
nada,
No
hay
nada
no
И
ты
ничего
не
говоришь,
совсем
ничего,
нет
ничего
Aunque
sea
devuélveme
roto
el
corazón
Хотя
бы
верни
мне
разбитое
сердце
Si
me
escuchas
dame
solo
una
razón
Если
ты
слышишь
меня,
дай
мне
хоть
одну
причину
Para
entender
que
ya
no
volverás
Чтобы
понять,
что
ты
уже
не
вернёшься
Recuerdas
que
dijimos
juntos,
o
te
se
olvido
Помнишь,
что
мы
говорили
вместе,
или
ты
забыла?
Me
quede
perdido
en
el
laberinto
de
tu
amor
Я
потерялся
в
лабиринте
твоей
любви
Sigo
atrapado
en
tu
universo
y
ya
no
se
quien
soy
Я
всё
ещё
заперт
в
твоей
вселенной
и
уже
не
знаю,
кто
я
Estoy
decidido
a
olvidarte
si
me
olvidas
hoy
Я
решил
забыть
тебя,
если
ты
забудешь
меня
сегодня
Estoy
en
esos
días,
me
siento
de
mal
humor
У
меня
такие
дни,
что
я
в
плохом
настроении
Acaso
fui
el
culpable
en
la
maldita
relación
Неужели
я
был
виноват
в
наших
проклятых
отношениях?
Y
tu
como
si
nada,
como
si
nada
paso
А
ты
как
ни
в
чём
не
бывало,
как
будто
ничего
не
случилось
Me
duele
mucho
que
no
sientas
esta
situación
Мне
очень
больно,
что
ты
не
чувствуешь
этой
ситуации
Quiero
escapar
de
la
realidad,
pero
ya
no
puedo
Хочу
сбежать
от
реальности,
но
уже
не
могу
Sigues
haciendo
daño,
olvidarte
es
lo
que
mas
quiero
Ты
продолжаешь
причинять
боль,
забыть
тебя
- вот
чего
я
хочу
больше
всего
Dime
porque
tu
sola
tomaste
la
decisión
Скажи,
почему
ты
сама
приняла
это
решение
Estoy
mas
triste
ahora
me
partiste
el
corazón
Мне
ещё
грустнее
сейчас,
ты
разбила
мне
сердце
El
mismo
pretexto
de
siempre
"ya
no
eres
el
mismo"
Всё
тот
же
старый
предлог
"ты
уже
не
тот"
Y
si
ya
no
lo
era
¿para
que
jugar
conmigo?
А
если
я
уже
не
тот,
зачем
было
играть
со
мной?
Yo
cambie
muchas
cosas
para
los
dos
estar
bien
Я
многое
изменил,
чтобы
нам
обоим
было
хорошо
Deje
de
ser
yo
cuando
me
mentiste
otra
vez
Я
перестал
быть
собой,
когда
ты
снова
мне
солгала
Por
eso
sigo
atrapado
en
mi
habitación
Поэтому
я
всё
ещё
заперт
в
своей
комнате
El
tiempo
es
tan
lento
mi
amor
Время
так
медленно
тянется,
любовь
моя
Y
no
dices
nada,
de
nada,
No
hay
nada
no
И
ты
ничего
не
говоришь,
совсем
ничего,
нет
ничего
Aunque
sea
devuélveme
roto
el
corazón
Хотя
бы
верни
мне
разбитое
сердце
Si
me
escuchas
dame
solo
una
razón
Если
ты
слышишь
меня,
дай
мне
хоть
одну
причину
Para
entender
que
ya
no
volverás
Чтобы
понять,
что
ты
уже
не
вернёшься
Y
aquí
sigo
aferrado
a
algo
que
no
va
a
pasar
И
я
всё
ещё
цепляюсь
за
то,
чего
не
будет
Estoy
preso
en
los
recuerdos
diciendo
"se
arreglara"
Я
пленник
воспоминаний,
твердящий
"всё
наладится"
Ya
no
quiero
mentirme
que
se
me
dolerá
mas
Я
больше
не
хочу
себя
обманывать,
что
мне
будет
ещё
больнее
Toma
una
decisión
amor
o
vete
ya
Прими
решение,
любовь
моя,
или
уходи
Ninguna
me
a
hecho
sentir
todo
lo
que
siento
ahora
Никто
не
заставлял
меня
чувствовать
всё
то,
что
я
чувствую
сейчас
Si
es
amor
u
odio,
se
que
mi
alma
te
perdona
Любовь
это
или
ненависть,
я
знаю,
моя
душа
тебя
прощает
Caí
en
la
tentación,
se
que
no
eres
mala
persona
Я
поддался
искушению,
я
знаю,
ты
не
плохой
человек
Solo
un
fruto
prohibido
que
en
mi
mente
se
ilusiona
Просто
запретный
плод,
который
питает
мои
иллюзии
Dejemos
la
relación
ya
que
ninguno
funciono
Давай
закончим
эти
отношения,
раз
ни
у
кого
из
нас
не
получается
Permite
que
me
aleje,
no
me
causes
mas
dolor
Позволь
мне
уйти,
не
причиняй
мне
больше
боли
Lo
nuestro
fue
un
error
que
siempre
nos
gusto
a
los
dos
Наши
отношения
были
ошибкой,
которая
всегда
нравилась
нам
обоим
Sabias
lo
malo
que
era
pero
nunca
te
importo
Ты
знала,
как
это
плохо,
но
тебе
было
всё
равно
Esto
es
tan
complicado
y
confuso
de
distinguir
Всё
так
сложно
и
запутанно,
трудно
разобраться
Ahora
me
pregunto
¿Por
qué
esto
me
pasa
a
mi?
Теперь
я
спрашиваю
себя:
"Почему
это
происходит
со
мной?"
Quisiera
que
no
quisieras
haber
estado
aquí
Хотел
бы,
чтобы
ты
не
хотела
быть
здесь
Pero
entre
mas
lo
pienso
se
que
no
eras
para
mi
Но
чем
больше
я
думаю
об
этом,
тем
больше
понимаю,
что
ты
была
не
для
меня
Por
eso
sigo
atrapado
en
mi
habitación
Поэтому
я
всё
ещё
заперт
в
своей
комнате
El
tiempo
es
tan
lento
mi
amor
Время
так
медленно
тянется,
любовь
моя
Y
no
dices
nada,
de
nada,
No
hay
nada
no
И
ты
ничего
не
говоришь,
совсем
ничего,
нет
ничего
Aunque
sea
devuélveme
roto
el
corazón
Хотя
бы
верни
мне
разбитое
сердце
Si
me
escuchas
dame
solo
una
razón
Если
ты
слышишь
меня,
дай
мне
хоть
одну
причину
Para
entender
que
ya
no
volverás.
Чтобы
понять,
что
ты
уже
не
вернёшься.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moises Garduño
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.