Moises Garduño - Te Extraño - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Moises Garduño - Te Extraño




Te Extraño
I Miss You
Se que me duele tanto
I know it hurts me so much
Se que te pienso diario
I know I think of you every day
Pero ya no estás, ya nada es igual
But you're not here anymore, nothing is the same
Se que fallamos los dos
I know we both failed
La culpa no es de tu y yo
It's not your fault or mine
Pero te extraño y no se
But I miss you and I don't know
Como ocultar mi dolor
How to hide my pain
Y aunque ya no estás
And even though you're not here
Le grito al tiempo que
I scream at time to
Me de una oportunidad
Give me a chance
De volverte a besar
To kiss you again
Maldita sea ya no estás
Damn it, you're not here anymore
No te quiero pensar
I don't want to think about you
Entre más te intento olvidar
The more I try to forget you
Más te empiezo a extrañar
The more I miss you
Disculpa si te molesta que te hable
I'm sorry if it bothers you that I'm talking to you
Se que estás con alguien más
I know you're with someone else
No culpo que lo recalques
I don't blame you for emphasizing it
Tu y yo teníamos
You and I had
Planes lo recuerdas
Plans, remember?
Te vengo a reprochar que todo lo dejaste a medias
I come to blame you for leaving everything half-done
Para
Stop
Ya se que soy no eres tu
I know I'm not you
Que cambie mi actitud pero
That I should change my attitude but
No tengo esa virtud
I don't have that virtue
De aguantate las cosas que me
To put up with the things you
Reclamabas, lo que te inventaban
Claimed, that they made up
Que contigo jugaba
That I played with you
Y no es cierto
And it's not true
Yo nunca fui el malo del cuento
I was never the bad guy in the story
Yo siempre te trate de dar todo
I always tried to give you everything
Lo que tengo
What I have
Me siento estúpido tratando de
I feel stupid trying to
Intertar, tratando de entender
Trying to understand
Entiende nunca te va a dar lo
Understand that he'll never give you what
Que te di
That I gave you
Te juro nunca te menti, yo no
I swear I never lied to you, I don't
Quiero a nadie más yo solo
I don't want anyone else but
Te quiero a ti, y aunque no estás
I only want you, and even though you're not here
Decidi quererte siempre me siento
I decided to always love you. I feel
Mejor así. No si me entiendas
Better this way. I don't know if you understand
Se que fallamos los dos
I know we both failed
La culpa no es de tu y yo
It's not your fault or mine
Pero te extraño y no se como
But I miss you and I don't know how
Ocultar mi dolor
Hide my pain
Y ya no puedo mentirme más
And I can't lie to myself anymore
Ya no te quiero extrañar
I don't want to miss you anymore
Me duele tanto pensar que ya no volveras
It hurts me so much to think that you won't be back
Una mirada para no irme más
One look to not leave anymore
Solo quiero un último abrazo y
I just want one last hug and
Saber dónde estarás, y tal vez mañana te vaya a buscar
To know where you'll be, and maybe tomorrow I'll come looking for you
Me duele tanto que, las cosas sean
It hurts me so much that, things are
Así
Like this
Yo no me quieria Alejar
I didn't want to walk away
Pero es mejor así ya no hay más que hablar
But it's better this way, there's nothing more to talk about
Sólo quiero que sepas que siempre
I just want you to know that I'll always
Estaré aquí, y aunque no fuí lo
Be here, and even though I wasn't the
Mejor para ti, tu si lo fuiste para
Best for you, you were for me
Solo quiero recordar, el primer día
I just want to remember, the first day
Que te vi, quiero llevarme todos los
That I saw you, I want to take all the
Recuerdos a mi guitarra y un par
Memories to my guitar and a couple
De papel y tal vez cantarte esta
Of paper and maybe sing this
Canción después
Song to you later
Dicen que el tiempo cura las
They say that time heals the
Heridas, pero mi tiempo se fue
Wounds, but my time is gone
Se que fallamos los dos, la culpa
I know we both failed, it's not your fault
No es de tu y yo, pero te extraño y
Or mine, but I miss you and
No sé, como ocultar mi dolor
I don't know, how to hide my pain
Y ya no puedo mentirme más
And I can't lie to myself anymore
Ya no te quiero extrañar, me duele
I don't want to miss you anymore, it hurts
Tanto pensar que ya no volveras
So much to think that you won't be back
Se que fallamos los dos, la culpa no
I know we both failed, it's not your fault
Es de tu y yo, pero te extraño y
Or mine, but I miss you and
No cómo ocultar mi dolor
I don't know how to hide my pain
Y ya no puedo mentirme más, ya no
And I can't lie to myself anymore, I don't
Te quiero extrañar, me duele tanto
I want to miss you anymore, it hurts so much
Pensar,que ya no volveras
To think, that you won't be back
Se que me duele tanto, se que te pienso diario pero ya no estás
I know it hurts me so much, I know I think of you every day but you're not here anymore
Ya nada es igual
Nothing is the same





Авторы: Moises Garduño


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.