Moises Garduño - Y Tu Llegaste - перевод текста песни на немецкий

Y Tu Llegaste - Moises Garduñoперевод на немецкий




Y Tu Llegaste
Und Du Kamst
Y tu llegaste
Und du kamst
Y me salvaste
Und hast mich gerettet
Y tu llegaste, y quitaste todos los miedos que hay en mi
Und du kamst, und nahmst alle Ängste, die in mir sind
Me diste tu luz y amor
Gabst mir dein Licht und deine Liebe
Y me enseñaste, a no temer lo que siente el corazón
Und lehrtest mich, nicht zu fürchten, was das Herz fühlt
Tu crees en mi y yo creo en nuestro amor
Du glaubst an mich und ich glaube an unsere Liebe
Y antes de ti mi caminar, no me llevaba hacia ningún lugar
Und vor dir führte mein Weg nirgendwohin
Era como estar solo en el planeta encerrado en esta esfera
Es war, als wäre ich allein auf dem Planeten, eingeschlossen in dieser Sphäre
Aprendí mucho hoy de ti, que la vida no es color de rosa
Ich habe heute viel von dir gelernt, ich weiß, das Leben ist nicht rosarot
Pero tampoco es gris, y con poco se puede ser muy feliz
Aber es ist auch nicht grau, und mit wenig kann man sehr glücklich sein
La vida en un suspiro se nos va y decidí que hoy te quiero amar
Das Leben vergeht in einem Atemzug und ich entschied, dass ich dich heute lieben will
Quiero sentir tus labios en mi piel quiero confiar en ti
Ich will deine Lippen auf meiner Haut spüren, ich will dir vertrauen
Te tengo fe
Ich glaube an dich
Amor contigo todo es mejor, tu llena mis sentimientos
Liebe, mit dir ist alles besser, du erfüllst meine Gefühle
Completaste mi universo
Hast mein Universum vervollständigt
Y tu llegaste, y quitaste todos los miedos que hay en mi
Und du kamst, und nahmst alle Ängste, die in mir sind
Me diste tu luz y amor
Gabst mir dein Licht und deine Liebe
Y me enseñaste, a no temerle lo que siente el corazón
Und lehrtest mich, keine Angst zu haben vor dem, was das Herz fühlt
crees en y yo creo en nuestro amor
Du glaubst an mich und ich glaube an unsere Liebe
Y fue así que descubrí, en tus ojos mis ganas de creer
Und so entdeckte ich in deinen Augen meinen Wunsch zu glauben
En tus labios hoy me quiero perder
In deinen Lippen will ich mich heute verlieren
En tus ojos quiero volverme a ver
In deinen Augen will ich mich wiedersehen
Y tú, con tu personalidad, tu manera de crear
Und du, mit deiner Persönlichkeit, deiner Art zu erschaffen
Te hace única en este mundo y yo
Macht dich einzigartig auf dieser Welt und ich
No se, pero me haces sentir, mil formas de querer vivir
Ich weiß nicht, aber du lässt mich fühlen, tausend Arten zu leben
Borraste ese pasado que, solo quería verme sufrir
Du hast diese Vergangenheit ausgelöscht, die mich nur leiden sehen wollte
Solo tu entiendes mi forma de ser, tu conoces mi forma de pensar
Nur du verstehst meine Art zu sein, du kennst meine Denkweise
Eres exactamente a mi lo sé, siento que eres mi otra mitad
Du bist genau wie ich, ich weiß es, ich fühle, dass du meine andere Hälfte bist
Hoy no, tengo miedo a conocer
Heute habe ich keine Angst mehr zu erkennen
No me da miedo entregarte todo lo que en el fondo guarde
Ich habe keine Angst, dir alles zu geben, was ich tief im Inneren bewahrte
Y tu llegaste, y quitaste todos los miedos que hay en mi
Und du kamst, und nahmst alle Ängste, die in mir sind
Me diste tu luz y amor
Gabst mir dein Licht und deine Liebe
Y me enseñaste, a no temerle lo que siente el corazón
Und lehrtest mich, keine Angst zu haben vor dem, was das Herz fühlt
crees en y yo creo en nuestro amor
Du glaubst an mich und ich glaube an unsere Liebe
Y antes de ti mi caminar, no me llevaba hacia ningún lugar
Und vor dir führte mein Weg nirgendwohin
Era como estar solo en el planeta encerrado en esta esfera
Es war, als wäre ich allein auf dem Planeten, eingeschlossen in dieser Sphäre
Aprendí mucho hoy de ti, que la vida no es color de rosa
Ich habe heute viel von dir gelernt, ich weiß, das Leben ist nicht rosarot
Pero tampoco es gris, y con poco se puede ser muy feliz
Aber es ist auch nicht grau, und mit wenig kann man sehr glücklich sein





Авторы: Moises Garduño


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.