Текст и перевод песни Moisés Nieto - Blue Bird (Naruto Shippuden) [Piano Solo]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Bird (Naruto Shippuden) [Piano Solo]
Blue Bird (Naruto Shippuden) [Piano Solo]
Habataitara
modorenai
to
itte
If
I
spread
my
wings,
they
said
I
couldn't
return
Mezashita
no
wa
aoi
aoi
ano
sora
My
destination
was
the
blue,
blue
sky
above
Kanashimi
wa
mada
oboerarezu
I
haven't
learned
about
sadness
yet
Setsunasa
wa
ima
tsukami
hajimeta
I've
just
started
to
grasp
the
sting
of
loss
Anata
e
to
idaku
kono
kanjou
mo
This
feeling
I
have
towards
you
Ima
kotoba
ni
kawatteku
Is
now
turning
into
words
Michi
naru
sekai
no
yume
kara
mezamete
Waking
from
the
dream
of
a
world
yet
come
Kono
hane
wo
hiroge
tobi
datsu
I
spread
these
wings
and
fly
away
Habataitara
modorenai
to
itte
If
I
spread
my
wings,
they
said
I
couldn't
return
Mezashita
no
wa
shiroi
shiroi
ano
kumo
My
destination
was
the
white,
white
clouds
Tsuki
nuketara
mitsukaru
to
shitte
Knowing
that
if
I
pierced
through
them
Furikiru
hodo
The
harder
I
shake
it
off
Aoi
aoi
ano
sora
That
blue,
blue
sky
Aoi
aoi
ano
sora
That
blue,
blue
sky
Aoi
aoi
ano
sora
That
blue,
blue
sky
Aisou
sukita
you
na
oto
de
In
a
voice
that
seemed
to
have
lost
its
favor
Sabireta
furui
mado
wa
kowareta
The
old,
dilapidated
window
was
broken
Miakita
kago
wa
hora
sotete
iku
The
cage
that
was
being
watched
is
now
starting
to
rust
Furikaeru
koto
wa
mou
nai
There's
no
turning
back
now
Takanaru
kodou
ni
kokyou
wo
azukete
Entrusting
my
pulse
to
my
rising
heartbeat
Kono
mada
wo
kette
tobi
datsu
I
decide
to
cut
these
feathers
and
fly
away
Kakedashitara
te
ni
dekiru
to
itte
If
I
start
running,
they
said
I
could
do
it
Izanau
no
wa
tooi
tooi
ano
koe
That
distant
voice
is
calling
Mabushi
sugita
anata
no
te
mo
nigitte
Even
if
your
hand
that
was
too
dazzling
to
see,
is
gone
Motomeru
hodo
aoi
aoi
ano
sora
The
blue,
blue
sky
that
I
seek
Ochite
iku
to
wakatte
ita
We
both
knew
that
I
would
fall
Soredemo
hikari
wo
oi
tsudzukete
iku
yo
But
still,
I'll
chase
after
the
light
Habataitara
modorenai
to
itte
If
I
spread
my
wings,
they
said
I
couldn't
return
Sagashita
no
wa
shiori
shiori
ano
kumo
My
destination
was
the
faint,
faint
clouds
Tsukinuketara
mitsukaru
to
shitte
Knowing
that
if
I
pierced
through
them
Furikiru
hodo
aoi
aoi
ano
sora
The
blue,
blue
sky,
the
harder
I
shake
it
off
Aoi
aoi
ano
sora
That
blue,
blue
sky
Aoi
aoi
ano
sora
That
blue,
blue
sky
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.