Moja Reč feat. Sendreiovci & Vec - Kale Jakha, Kale Bala - перевод текста песни на немецкий

Kale Jakha, Kale Bala - Vec , Moja Rec перевод на немецкий




Kale Jakha, Kale Bala
Kale Jakha, Kale Bala
Idem na fullspeed celý deň,
Ich fahre den ganzen Tag auf Hochtouren,
Párty a bullshit celý deň,
Party und Blödsinn den ganzen Tag,
Položím ruky na pevný driek, noc je tak mladá ty asi tiež
Ich lege meine Hände auf deine feste Taille, die Nacht ist so jung, du wahrscheinlich auch,
Rozvaha zúri, trieli preč,
Die Vernunft tobt, rast davon,
Zábrany dávno na mizine,
Hemmungen sind längst verschwunden,
Krivky jak bohyňa, hriešny smiech, roztápam sa ako jarný sneh,
Kurven wie eine Göttin, sündiges Lachen, ich schmelze wie Frühlingsschnee,
Robí si so mnou čo len chce,
Sie macht mit mir, was sie will,
Jedna z tých ktorým nepovieš nie,
Eine von denen, denen man nicht nein sagt,
Tak horúca že mení podnebie a nechám sa spútať a odniesť preč,
So heiß, dass sie das Klima verändert, und ich lasse mich fesseln und mitnehmen,
Veľmi rád sa nechám zajať,
Sehr gerne lasse ich mich gefangen nehmen,
Vzdávam sa a zbrane skladám,
Ich gebe auf und lege die Waffen nieder,
Našiel som to čo som hľadal,
Ich habe gefunden, was ich gesucht habe,
Mladá, vášnivá, spáli ma na bar.
Jung, leidenschaftlich, sie verbrennt mich an der Bar.
Mesiac je nad nami žltý jak eidam, bude mejdan ejha,
Der Mond über uns ist gelb wie Edamer, es wird eine Party geben, ejha,
Dnes sa mi zadarí, plní sa veštba, účet pre mňa,
Heute wird es mir gelingen, die Weissagung erfüllt sich, die Rechnung für mich,
Noc je jak stvorená osedlať zviera, pozeraj sem dievča chcem ťa,
Die Nacht ist wie geschaffen, um das Tier zu satteln, schau her, Mädchen, ich will dich,
Loknem si oheň a normálne lietam, padá hviezda,
Ich trinke einen Schluck Feuer und fliege förmlich, ein Stern fällt,
A lesknem sa v lakovkách, nesiem sa ako kráľ,
Und ich glänze in Lackschuhen, trage mich wie ein König,
A bejbe mám prachov pár, a tebe z tých prachov dám,
Und Baby, ich hab ein bisschen Kohle, und davon geb ich dir was ab,
Poď ideme tancovať, ty si madonna, ráno sa smeje na nás dvoch,
Komm, wir gehen tanzen, du bist Madonna, der Morgen lacht über uns beide,
Odídeme ako pár a lúskam jak čávo hophop čibiribi hop.
Wir gehen als Paar und ich schnippe wie ein Kerl hophop tschibiribi hop.
Zas mi volá mama čo chce nech počká,
Wieder ruft Mama an, was sie will, soll warten,
Dnes sa venujem len tvojim očkám,
Heute widme ich mich nur deinen Äuglein,
Mojim saltám, tvojim otočkám, heejaa oči na stopkách,
Meinen Saltos, deinen Drehungen, heejaa, Augen auf Stielen,
ó ženská si božská, buď hocijaká iba nie krotká,
Oh Frau, du bist göttlich, sei wie du willst, nur nicht zahm,
Si na parkete dzivá na fotkách, teším sa na teba v noci len v spodkách,
Du bist auf der Tanzfläche wild auf Fotos, ich freue mich auf dich nachts nur in Unterwäsche,
Ale teraz hop čib hop čiri hopsá, na tých nožkách poď moja toč sa,
Aber jetzt hop tschib hop tschiri hopsa, auf diesen Beinchen komm, meine Süße, dreh dich,
Potom si dáme hophopy hopsá,...
Dann machen wir Hophop Hopsa,...
Lietajú päste aj pohľady, ako keď vypustia z ohrady býka,
Fäuste und Blicke fliegen, als ob sie einen Stier aus dem Gehege lassen,
Krv vrie, víno stríka ja tieež.
Blut kocht, Wein spritzt, ich auch.





Авторы: Jozef Engerer, Michal Pastorok, Vladimir Dupkala


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.