Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie Si Sama
You Are Not Alone
Dievčatko,
neviem
jak
začať,
neprešiel
ani
rok,
odkedy
skoro
denne
chodievaš
na
mamin
hrob.
Girl,
I
don't
know
how
to
start,
it's
not
even
a
year
since
you've
been
visiting
your
mom's
grave
almost
every
day.
Nechcem
ťa
viacej
trápiť,
damn,
viem,
že
už
stačilo,
osud
si
prišiel
kedy
chcel
a
proste
spálil
most.
I
don't
want
to
hurt
you
anymore,
damn,
I
know
it's
enough,
fate
came
when
it
wanted
and
just
burned
the
bridge.
Pozerám
na
tvojho
bráška,
je
stále
malý
moc.
I
look
at
your
little
brother,
he's
still
so
young.
Dospieva
skorej
ako
chceme,
je
môj
malý
bro.
He's
growing
up
faster
than
we
want,
he's
my
little
bro.
Vidím
to
denne,
v
tomto
svete
je
to
pravidlo,
že
to
čo
miluješ
ti
kosa
vezme,
spraví
to.
I
see
it
every
day,
in
this
world
it's
the
rule
that
the
one
you
love
is
taken
from
you,
it
does
it.
Viem,
že
ťa
zamrazí
keď
zvoní
phone,
nechceš
ho
zdvihnúť,
bojíš
sa,
čo
môže
prísť,
chodím
ho
za
teba
zdvihnúť.
I
know
you
freeze
when
the
phone
rings,
you
don't
want
to
pick
it
up,
you're
afraid
of
what
might
happen,
I'll
pick
it
up
for
you.
Sú
veci,
ktoré
nejdú
vypnúť,
veci
čo
sú
tak
silné,
že
na
ne
myslíš
neprestajne,
viem,
že
si
stále
pri
nej.
There
are
things
you
can't
turn
off,
things
that
are
so
strong
that
you
think
about
them
constantly,
I
know
you're
still
with
her.
A
ľudia
dookola
nevedia
nič,
vedia
len
kecať,
ohovárať,
šíriť
klepy.
And
the
people
around
don't
understand
anything,
they
only
know
how
to
gossip,
slander,
spread
rumors.
Necítia
čo
cítiš
ty,
nevidia
čo
vidíš
ty,
nevedia
sa
vžiť,
no
ja
som
stál
pri
tebe,
stojím
a
budem
stáť
vždy.
...
They
don't
feel
what
you
feel,
they
don't
see
what
you
see,
they
can't
empathize,
but
I
stood
by
you,
I
stand
by
you,
and
I
always
will.
...
Si
silná
ja
to
viem,
buď
taká
stále,
pozri
sa
na
mňa,
opri
o
mňa
som
tu
pre
teba
stále.
You're
strong,
I
know
it,
stay
that
way,
look
at
me,
lean
on
me,
I'm
here
for
you,
always.
Nech
je
to
akokoľvek
ťažké
viem,
že
ty
to
zvládneš.
No
matter
how
hard
it
is,
I
know
you
can
handle
it.
Bola
si
dlho
na
dne,
je
čas
sa
vrátiť
naspäť,
poď!
You've
been
down
for
a
long
time,
it's
time
to
get
back
up
again,
come
on!
Si
silná
ja
to
viem,
buď
taká
stále,
pozri
sa
na
mňa,
opri
o
mňa
som
tu
pre
teba
stále.
You're
strong,
I
know
it,
stay
that
way,
look
at
me,
lean
on
me,
I'm
here
for
you,
always.
Nech
je
to
akokoľvek
ťažké
viem,
že
ty
to
zvládneš.
No
matter
how
hard
it
is,
I
know
you
can
handle
it.
Bola
si
dlho
na
dne,
je
čas
sa
vrátiť
naspäť.
You've
been
down
for
a
long
time,
it's
time
to
get
back
up
again.
Neprejde
deň
aby
si
neplakala,
utieram
ti
slzy
v
aute,
pozerám
sa
jak
sa
trápiš,
pozerám
do
tvojej
tváre.
Not
a
day
goes
by
when
you
don't
cry,
I
wipe
away
your
tears
in
the
car,
I
watch
you
suffer,
I
look
into
your
face.
Nie
je
to
fér,
jej
miesto
nikto
nenahradí,
no
chcem
nech
vieš
že
moja
rodina
je
aj
tvoja
navždy.
It's
not
fair,
her
place
no
one
can
replace,
but
I
want
you
to
know
that
my
family
is
yours
forever.
Je
veľa
vecí
čo
chcem
s
tebou
spraviť,
vecí
čo
chcem
s
tebou
zažiť.
There
are
many
things
I
want
to
do
with
you,
things
I
want
to
experience
with
you.
Viem,
že
spravíš
pre
mňa
všetko,
máme
čas,
sme
stále
mladí.
I
know
you'd
do
anything
for
me,
we
have
time,
we're
still
young.
Chcem
aby
si
vedela,
že
problémy
ma
neodradia,
tvoj
život
je
aj
tým
mojim,
dievčatko,
nie
si
sama.
I
want
you
to
know
that
problems
will
not
deter
me,
your
life
is
mine
too,
girl,
you're
not
alone.
Si
silná
ja
to
viem,
buď
taká
stále,
pozri
sa
na
mňa,
opri
o
mňa
som
tu
pre
teba
stále.
You're
strong,
I
know
it,
stay
that
way,
look
at
me,
lean
on
me,
I'm
here
for
you,
always.
Nech
je
to
akokoľvek
ťažké
viem,
že
ty
to
zvládneš.
No
matter
how
hard
it
is,
I
know
you
can
handle
it.
Bola
si
dlho
na
dne,
je
čas
sa
vrátiť
naspäť,
poď!
You've
been
down
for
a
long
time,
it's
time
to
get
back
up
again,
come
on!
Si
silná
ja
to
viem,
buď
taká
stále,
pozri
sa
na
mňa,
opri
o
mňa,
som
tu
pre
teba
stále.
You're
strong,
I
know
it,
stay
that
way,
look
at
me,
lean
on
me,
I'm
here
for
you,
always.
Nech
je
to
akokoľvek
ťažké
viem,
že
ty
to
zvládneš.
No
matter
how
hard
it
is,
I
know
you
can
handle
it.
Bola
si
dlho
na
dne,
je
čas
sa
vrátiť
naspäť.
You've
been
down
for
a
long
time,
it's
time
to
get
back
up
again.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michal Pastorok, Vladimir Dupkala
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.