Текст и перевод песни Mojado - No Puedo Vivir Sin Ti
No Puedo Vivir Sin Ti
Не могу без тебя жить
Si
yo
soy
noche
tu
eres
frio.
Если
я
ночь,
ты
– холод.
Si
yo
soy
vida
tu
eres
agonia.
Если
я
жизнь,
ты
– агония.
Si
yo
soy
llanto
tu
eres
risa.
Если
я
плач,
ты
– смех.
Si
yo
soy
golpe
tu
solo
caricias.
Если
я
удар,
ты
– лишь
ласка.
Yo
soy
remedio
y
tu
el
veneno
Я
– лекарство,
а
ты
– яд,
Que
se
apodera
de
toda
mi
sangre
Который
проникает
в
мою
кровь,
De
todo
mi
cuerpo.
В
мое
тело.
Si
yo
soy
luz
tu
eres
sombra.
Если
я
свет,
ты
– тень.
Si
yo
soy
calma
tu
solo
discordia.
Если
я
спокойствие,
ты
– раздор.
Si
yo
soy
paz
tu
eres
guerra.
Если
я
мир,
ты
– война.
Si
yo
soy
gato
tu
te
vuelves
perro
Если
я
кот,
ты
превращаешься
в
пса
Y
me
lastimas
y
te
rechazo
И
ранишь
меня,
и
я
тебя
отвергаю,
Pero
termino
quiera
Но
все
равно
оказываюсь,
O
no
quiera
siempre
entre
tus
brazos.
Хочу
я
этого
или
нет,
в
твоих
объятиях.
Y
es
que
no
puedo
ya
vivir
sin
ti
vivir
sin
ti
no
puedo
И
я
уже
не
могу
жить
без
тебя,
жить
без
тебя
не
могу,
Quiero
irme
de
tu
lado
y
a
tu
lado
vuelvo
Хочу
уйти
от
тебя,
и
к
тебе
возвращаюсь.
Y
es
que
no
puedo
ya
vivir
sin
ti
vivir
sin
ti
no
puedo
И
я
уже
не
могу
жить
без
тебя,
жить
без
тебя
не
могу,
Eres
el
motor
que
impulsa
a
mis
sentimientos
Ты
– двигатель,
что
движет
моими
чувствами.
Y
es
que
no
puedo
ya
vivir
sin
ti
vivir
sin
ti
no
puedo.
И
я
уже
не
могу
жить
без
тебя,
жить
без
тебя
не
могу.
Si
tengo
sed
te
vuelves
vino.
Если
мне
хочется
пить,
ты
становишься
вином.
Si
tengo
frio
eres
el
abrigo.
Если
мне
холодно,
ты
– теплое
пальто.
Si
tengo
sueño
te
vuelves
cama.
Если
мне
хочется
спать,
ты
– кровать.
Si
tengo
hambre
eres
la
manzana.
Если
я
голоден,
ты
– яблоко.
Si
soy
pregunta
eres
respuesta
Если
я
вопрос,
ты
– ответ,
Aquella
puerta
que
apesar
de
todo
Та
дверь,
которая,
несмотря
ни
на
что,
Siempre
sigue
abierta.
Всегда
остается
открытой.
Y
mas
te
odio
y
mas
te
quiero.
И
чем
больше
я
тебя
ненавижу,
тем
больше
люблю.
Y
te
hago
daño
y
luego
me
arrepiento.
И
я
причиняю
тебе
боль,
а
потом
раскаиваюсь.
Y
te
abandono
y
te
protejo.
И
я
бросаю
тебя,
и
защищаю.
Y
te
proyecto
en
mis
pensamientos.
И
представляю
тебя
в
своих
мыслях.
Y
si
me
faltas
si
no
te
tengo
И
если
тебя
нет
рядом,
если
у
меня
тебя
нет,
Todo
se
para
hasta
que
tu
vuelvas
Все
останавливается,
пока
ты
не
вернешься,
Hasta
tu
regreso.
До
твоего
возвращения.
Y
es
que
no
puedo
ya
vivir
sin
ti
vivir
sin
ti
no
puedo
И
я
уже
не
могу
жить
без
тебя,
жить
без
тебя
не
могу,
Quiero
irme
de
tu
lado
y
a
tu
lado
vuelvo
Хочу
уйти
от
тебя,
и
к
тебе
возвращаюсь.
Y
es
que
no
puedo
ya
vivir
sin
ti
vivir
sin
ti
no
puedo
И
я
уже
не
могу
жить
без
тебя,
жить
без
тебя
не
могу,
Eres
el
motor
que
impulsa
a
mis
sentimientos
Ты
– двигатель,
что
движет
моими
чувствами.
Y
es
que
no
puedo
ya
vivir
sin
ti
vivir
sin
ti
no
puedo.
И
я
уже
не
могу
жить
без
тебя,
жить
без
тебя
не
могу.
Y
es
que
no
puedo
ya
vivir
sin
ti
vivir
sin
ti
no
puedo
И
я
уже
не
могу
жить
без
тебя,
жить
без
тебя
не
могу,
Quiero
irme
de
tu
lado
y
a
tu
lado
vuelvo
Хочу
уйти
от
тебя,
и
к
тебе
возвращаюсь.
Y
es
que
no
puedo
ya
vivir
sin
ti
vivir
sin
ti
no
puedo
И
я
уже
не
могу
жить
без
тебя,
жить
без
тебя
не
могу,
Eres
el
motor
que
impulsa
a
mis
sentimientos
Ты
– двигатель,
что
движет
моими
чувствами.
Y
es
que
no
puedo
ya
vivir
sin
ti
vivir
sin
ti
no
puedo.
И
я
уже
не
могу
жить
без
тебя,
жить
без
тебя
не
могу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Manuel Lozano Pena, Jose Luis Davila, Francisco Javier Gutierrez
Альбом
Wetsuit
дата релиза
02-05-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.