Mojado - No Puedo Vivir Sin Ti - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mojado - No Puedo Vivir Sin Ti




No Puedo Vivir Sin Ti
Не могу без тебя жить
Si yo soy noche tu eres frio.
Если я ночь, ты холод.
Si yo soy vida tu eres agonia.
Если я жизнь, ты агония.
Si yo soy llanto tu eres risa.
Если я плач, ты смех.
Si yo soy golpe tu solo caricias.
Если я удар, ты лишь ласка.
Yo soy remedio y tu el veneno
Я лекарство, а ты яд,
Que se apodera de toda mi sangre
Который проникает в мою кровь,
De todo mi cuerpo.
В мое тело.
Si yo soy luz tu eres sombra.
Если я свет, ты тень.
Si yo soy calma tu solo discordia.
Если я спокойствие, ты раздор.
Si yo soy paz tu eres guerra.
Если я мир, ты война.
Si yo soy gato tu te vuelves perro
Если я кот, ты превращаешься в пса
Y me lastimas y te rechazo
И ранишь меня, и я тебя отвергаю,
Pero termino quiera
Но все равно оказываюсь,
O no quiera siempre entre tus brazos.
Хочу я этого или нет, в твоих объятиях.
Y es que no puedo ya vivir sin ti vivir sin ti no puedo
И я уже не могу жить без тебя, жить без тебя не могу,
Quiero irme de tu lado y a tu lado vuelvo
Хочу уйти от тебя, и к тебе возвращаюсь.
Y es que no puedo ya vivir sin ti vivir sin ti no puedo
И я уже не могу жить без тебя, жить без тебя не могу,
Eres el motor que impulsa a mis sentimientos
Ты двигатель, что движет моими чувствами.
Y es que no puedo ya vivir sin ti vivir sin ti no puedo.
И я уже не могу жить без тебя, жить без тебя не могу.
Y de repente
И вдруг,
Si tengo sed te vuelves vino.
Если мне хочется пить, ты становишься вином.
Si tengo frio eres el abrigo.
Если мне холодно, ты теплое пальто.
Si tengo sueño te vuelves cama.
Если мне хочется спать, ты кровать.
Si tengo hambre eres la manzana.
Если я голоден, ты яблоко.
Si soy pregunta eres respuesta
Если я вопрос, ты ответ,
Aquella puerta que apesar de todo
Та дверь, которая, несмотря ни на что,
Siempre sigue abierta.
Всегда остается открытой.
Y mas te odio y mas te quiero.
И чем больше я тебя ненавижу, тем больше люблю.
Y te hago daño y luego me arrepiento.
И я причиняю тебе боль, а потом раскаиваюсь.
Y te abandono y te protejo.
И я бросаю тебя, и защищаю.
Y te proyecto en mis pensamientos.
И представляю тебя в своих мыслях.
Y si me faltas si no te tengo
И если тебя нет рядом, если у меня тебя нет,
Todo se para hasta que tu vuelvas
Все останавливается, пока ты не вернешься,
Hasta tu regreso.
До твоего возвращения.
Y es que no puedo ya vivir sin ti vivir sin ti no puedo
И я уже не могу жить без тебя, жить без тебя не могу,
Quiero irme de tu lado y a tu lado vuelvo
Хочу уйти от тебя, и к тебе возвращаюсь.
Y es que no puedo ya vivir sin ti vivir sin ti no puedo
И я уже не могу жить без тебя, жить без тебя не могу,
Eres el motor que impulsa a mis sentimientos
Ты двигатель, что движет моими чувствами.
Y es que no puedo ya vivir sin ti vivir sin ti no puedo.
И я уже не могу жить без тебя, жить без тебя не могу.
Y es que no puedo ya vivir sin ti vivir sin ti no puedo
И я уже не могу жить без тебя, жить без тебя не могу,
Quiero irme de tu lado y a tu lado vuelvo
Хочу уйти от тебя, и к тебе возвращаюсь.
Y es que no puedo ya vivir sin ti vivir sin ti no puedo
И я уже не могу жить без тебя, жить без тебя не могу,
Eres el motor que impulsa a mis sentimientos
Ты двигатель, что движет моими чувствами.
Y es que no puedo ya vivir sin ti vivir sin ti no puedo.
И я уже не могу жить без тебя, жить без тебя не могу.





Авторы: Luis Manuel Lozano Pena, Jose Luis Davila, Francisco Javier Gutierrez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.