Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See
the
crew
wey
i
carry
come,
awon
boys
fe
jaye
na//
Sieh
die
Crew,
mit
der
ich
gekommen
bin,
die
Jungs
wollen
das
Leben
genießen,
na//
Kan
to
lo,
shaye
lo,
wan
sare
lo
shopping,
popping
tags,
come
and
tag
along//
Bevor
sie
gehen,
genießen
sie
das
Leben,
sie
rennen
schnell
zum
Shoppen,
reißen
Etiketten
ab,
komm
und
schließ
dich
an//
Ki
la
won
omode
mo?
Was
wissen
die
Kinder
schon?
Afi
ju
kan
jaye
loh//
Außer
einfach
das
Leben
zu
genießen//
Ki
la
won
omode
mo?
Was
wissen
die
Kinder
schon?
Duro!
Mo
fe
l'owo
bi
Jagaban//
Warte!
Ich
will
Geld
haben
wie
Jagaban//
Mo
de
fe
kole
bi
Jagaban//
Und
ich
will
bauen
wie
Jagaban//
Mo
fe
l'ola
bi
Jagaban/
Ich
will
Einfluss
haben
wie
Jagaban/
Ah
O'kare,
Mojeed
o'kare
Ah
gut
gemacht,
Mojeed
gut
gemacht
For
the
times
that
were
harder
than
school,
Mama
package
middle
class
just
to
carry
me
through//
Für
die
Zeiten,
die
härter
waren
als
die
Schule,
Mama
hat
mir
eine
Mittelklasse-Erfahrung
ermöglicht,
nur
um
mich
durchzubringen//
Where
my
OBO
homies
had
loot,
with
don
simon
in
the
boot
while
racing
through
luth//
Wo
meine
OBO-Kumpels
Geld
hatten,
mit
Don
Simon
im
Kofferraum,
während
sie
durch
LUTH
rasten//
A
de
yankee,
an
wa
Banku,
party
hopping
like
a
troop
of
kangaroos//
Wir
kamen
nach
Amerika,
wir
suchten
Banku,
hüpften
von
Party
zu
Party
wie
eine
Truppe
Kängurus//
Until
date
we
hold
it
down
to
the
root,
hell
no,
no
worries,
heaven
knows
we
cool//
Bis
heute
bleiben
wir
unseren
Wurzeln
treu,
auf
keinen
Fall,
keine
Sorgen,
der
Himmel
weiß,
wir
sind
cool//
I
don
crossed
the
atlantic
to
the
AR
mansion,
now
i'm
feeling
like
Da
Vinci
i'm
a
bastard
with
a
talent//
Ich
habe
den
Atlantik
zur
AR-Villa
überquert,
jetzt
fühle
ich
mich
wie
Da
Vinci,
ich
bin
ein
Bastard
mit
Talent//
Word
to
clarence
i'ma
do
it
for
the
camera's,
left
hands
on
the
wheel
keep
spinning
like
spanners//
Gruß
an
Clarence,
ich
mach's
für
die
Kameras,
linke
Hand
am
Steuer,
dreht
sich
weiter
wie
Schraubenschlüssel//
Idi
eh
wa
above
average,
keep
it
a
hundred
please
pardon
my
manners//
Dein
Hintern
ist
überdurchschnittlich,
bleib
hundertprozentig
ehrlich,
bitte
entschuldige
meine
Manieren//
More
than
a
rapper,
gift
pass
santa,
thats
why
before
xmas
i'll
be
dropping
these
bangas//
Mehr
als
ein
Rapper,
Gabe
besser
als
Santa,
deshalb
werde
ich
vor
Weihnachten
diese
Knaller
rausbringen//
Fall
out
the
champana
make
we
toast,
nightmare
ko
o,
sugbon
m'on
lala
mo
ri
Ghost//
Lass
den
Champagner
knallen,
lass
uns
anstoßen,
es
ist
kein
Albtraum,
aber
ich
träume,
ich
sehe
einen
Ghost//
That
rolls,
omo
fuck
all
em
quotes
bou
what
black
men
do,
its
what
black
men
do,
its
innate//
Der
rollt,
Mann,
scheiß
auf
all
die
Zitate
darüber,
was
schwarze
Männer
tun,
das
ist
es,
was
schwarze
Männer
tun,
es
ist
angeboren//
Chains
on
me
like
i'm
walking
out
of
baracoons,
I
just
carry
on
tradition
with
an
attitude//
Ketten
an
mir,
als
käme
ich
aus
Barracoons,
ich
führe
nur
die
Tradition
mit
Haltung
fort//
You
getting
money
i
ain't
mad
at
you,
no
matter
how
you
get
it,
getting
moneys
all
that
matters
dude,
kpashu//
Du
machst
Geld,
ich
bin
nicht
sauer
auf
dich,
egal
wie
du
es
bekommst,
Geld
machen
ist
alles,
was
zählt,
Alter,
kpashu//
So
now
i'm
banking
on
my
city
done
applying
to
citi
bank//
Also
setze
ich
jetzt
auf
meine
Stadt,
fertig
mit
Bewerbungen
bei
der
Citibank//
I
pledge
sick
deliveries
over
9-5
at
that//
Ich
verspreche
krasse
Lieferungen
statt
einem
9-to-5-Job//
You
can
ask
man
rap
was
all
we
had,
playstation
and
weeds
what
kept
us
out
of
trouble//
Du
kannst
nachfragen,
Mann,
Rap
war
alles,
was
wir
hatten,
Playstation
und
Gras
hielten
uns
aus
Schwierigkeiten
raus//
Back
when
i
was
oddu,
this
was
before
egypt,
this
is
before
london,
its
my
garden
of
eden//
Damals,
als
ich
Oddu
war,
das
war
vor
Ägypten,
das
ist
vor
London,
es
ist
mein
Garten
Eden//
Its
a
genesis
of
culture
i
adopted
fore
leaving//
Es
ist
eine
Genesis
der
Kultur,
die
ich
annahm,
bevor
ich
ging//
Westernised
experience
sought
before
leading//
Verwestlichte
Erfahrung
gesucht,
bevor
ich
führe//
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.