Текст и перевод песни Moji feat. Rosalba - Bipolar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moji
got
another
one
У
Моджи
снова
новая
песня
Sono
bipolare
Я
биполярный
Tu
mi
fai
pensare
che
sia
tutto
così
facile
Ты
заставляешь
меня
думать,
что
все
так
просто
Che
mi
fai
credere
alle
favole
Ты
заставляешь
меня
верить
в
сказки
Lo
sai
ho
la
testa
fra
le
nuvole
Знаешь,
моя
голова
в
облаках
E
tu
disegnare,
tu
mi
fai
sembrare
che
А
ты
рисуешь,
ты
создаешь
ощущение,
что
A
volte
sia
tutto
possibile
Иногда
все
возможно
Porteme
in
fondo,
sono
fragile
Заведи
меня
глубже,
я
хрупкий
Non
mi
escono
più
le
lacrime
У
меня
больше
не
осталось
слез
(Rosey
Moji
Bipolare)
(Рози
Моджи
Биполярный)
Girl
you
bipolar
and
you
know
it
(Wait)
Девушка,
ты
биполярная,
и
ты
это
знаешь
(Подожди)
Girl
I'm
bipolar
and
I
know
it
(Wait)
Девушка,
я
биполярный,
и
я
это
знаю
(Подожди)
Barely
any
love
when
you
show
it
(Wait)
Едва
заметна
любовь,
когда
ты
её
проявляешь
(Подожди)
We
just
trying
to
live
in
the
moment
(True)
Мы
просто
пытаемся
жить
настоящим
моментом
(Правда)
We've
been
best
friends
since
the
third
grade
(True)
Мы
лучшие
друзья
с
третьего
класса
(Правда)
Fighting
all
the
time
you
know
it
hurts
me
Мы
все
время
ссоримся,
знаешь,
это
ранит
меня
Yeah
your
the
only
one
that
got
me
weak
Да,
ты
единственная,
кто
делает
меня
слабым
Rosalba
let
them
know
and
Moji
on
the
beat
Розальба,
пусть
все
знают,
а
Моджи
на
бите
Sono
bipolare
Я
биполярный
Tu
mi
fai
pensare
Ты
заставляешь
меня
думать
Che
sia
tutto
così
facile
Что
все
так
просто
Che
mi
fai
credere
alle
favole
Ты
заставляешь
меня
верить
в
сказки
Lo
sai
ho
la
testa
fra
le
nuvole
Знаешь,
моя
голова
в
облаках
E
tu
disegnare,
tu
mi
fai
sembrare
che
А
ты
рисуешь,
ты
создаешь
ощущение,
что
A
volte
sia
tutto
possibile
Иногда
все
возможно
Porteme
in
fondo,
sono
fragile
Заведи
меня
глубже,
я
хрупкий
Non
mi
escono
più
le
lacrime
У
меня
больше
не
осталось
слез
Sarò
più
serena,
triste
a
malapena
Я
буду
более
безмятежным,
едва
ли
грустным
Non
conosci
il
retroscena
di
questa
vita
aliena
Ты
не
знаешь
предыстории
этой
чужой
жизни
Minimo,
critico,
la
felicità
sembre
in
bilico
Минимум,
критика,
счастье
всегда
на
грани
Sto
cadendo
giù
come
Icaro
Я
падаю
вниз,
как
Икар
Chiudi
gli
occhi
senti
il
brivido
Закрой
глаза,
почувствуй
дрожь
Quello
in
un'altra
sera
in
un
universo
parallelo
Ту,
что
в
другой
вечер,
в
параллельной
вселенной
Sono
fuori
e
congelo
e
non
ci
credo
davvero
Я
нахожусь
снаружи
и
замерзаю,
и
я
действительно
не
верю
в
это
Minimo,
critico,
la
felicità
sembre
in
bilico
Минимум,
критика,
счастье
всегда
на
грани
Sto
cadendo
giù
come
Icaro
Я
падаю
вниз,
как
Икар
Chiudi
gli
occhi
senti
il
brivido
Закрой
глаза,
почувствуй
дрожь
Non
dormo
e
se
dormo
ti
sogno
I
want
you
Я
не
сплю,
а
если
сплю,
то
вижу
тебя
во
сне,
я
хочу
тебя
Mi
annoio
se
non
ci
sei
tu
Мне
скучно,
если
тебя
нет
рядом
Non
dormo
e
se
dormo
ti
sogno
I
want
you
Я
не
сплю,
а
если
сплю,
то
вижу
тебя
во
сне,
я
хочу
тебя
Mi
annoio
se
non
ci
sei
tu
Мне
скучно,
если
тебя
нет
рядом
Sono
bipolare
Я
биполярный
Tu
mi
fai
pensare
Ты
заставляешь
меня
думать
Che
sia
tutto
così
facile
Что
все
так
просто
Che
mi
fai
credere
alle
favole
Ты
заставляешь
меня
верить
в
сказки
Lo
sai
ho
la
testa
fra
le
nuvole
Знаешь,
моя
голова
в
облаках
E
tu
disegnare,
tu
mi
fai
sembrare
che
А
ты
рисуешь,
ты
создаешь
ощущение,
что
A
volte
sia
tutto
possibile
Иногда
все
возможно
Porteme
in
fondo,
sono
fragile
Заведи
меня
глубже,
я
хрупкий
Non
mi
escono
più
le
lacrime
У
меня
больше
не
осталось
слез
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moji Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.