Текст и перевод песни Moji x Sboy feat. Geeeko - ALONE (feat. Geeeko)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ALONE (feat. Geeeko)
ALONE (feat. Geeeko)
Elle
m'demande
si
j'suis
love,
j'lui
dit
"i
don't
know"
You
ask
me
if
I'm
in
love,
I
say
"I
don't
know"
J'aime
bien
quand
j'suis
seul,
j'me
sens
mieux
quand
j'suis
alone
I
like
being
alone,
I
feel
better
when
I'm
alone
J'sais
pas
si
j'suis
lost,
ou
le
monde
est
stone
I
don't
know
if
I'm
lost,
or
the
world
is
stoned
Moi
j'veux
compter
les
sommes
et
puis
m'barrer
sous
le
sun
I
want
to
count
my
money
and
then
go
away
under
the
sun
Elle
m'demande
si
j'suis
love,
j'lui
dit
"i
don't
know"
You
ask
me
if
I'm
in
love,
I
say
"I
don't
know"
J'aime
bien
quand
j'suis
seul,
j'me
sens
mieux
quand
j'suis
alone
I
like
being
alone,
I
feel
better
when
I'm
alone
J'sais
pas
si
j'suis
lost,
ou
le
monde
est
stone
I
don't
know
if
I'm
lost,
or
the
world
is
stoned
Moi
j'veux
compter
les
sommes
et
puis
m'barrer
sous
le
sun
I
want
to
count
my
money
and
then
go
away
under
the
sun
Je
te
laisse
(laisse,
laisse,
laisse)
I'm
leaving
you
(leave,
leave,
leave)
Pardonne-moi
j'dois
partir
pour
le
cash
(cash,
cash,
cash)
Forgive
me,
I
have
to
go
for
the
cash
(cash,
cash,
cash)
Pensées
noires
enfumeront
toute
la
pièce
(pièce,
pièce,
pièce)
Dark
thoughts
will
fill
the
room
(room,
room,
room)
J't'ai
vu
marcher
solo
dans
la
night
(night,
night,
night)
I
saw
you
walking
alone
in
the
night
(night,
night,
night)
Larmes
sur
ton
visage
qui
coulent
(han,
han)
Tears
on
your
face
that
flow
(han,
han)
J'écris
mon
seum
en
un
couplet
(yeah,
yeah)
I'm
writing
my
sorrow
in
a
verse
(yeah,
yeah)
Pourtant
à
deux
on
a
tout
fait
(han,
han)
Yet
together
we
did
everything
(han,
han)
À
tes
côtés
quand
tu
dormais
(ah)
Beside
you
when
you
slept
(ah)
Mais
t'as
juste
profité
d'moi
(yeah)
But
you
just
took
advantage
of
me
(yeah)
Tu
t'attaches
(tu
t'attaches)
You
get
attached
(you
get
attached)
Traces
sur
ton
cœur,
les
étages
Scars
on
your
heart,
the
floors
Amour
ou
la
haine,
on
se
détache
(on
se
détache)
Love
or
hate,
we
detach
(we
detach)
J'ai
pansé
tes
blessures,
reviens-moi
(reviens-moi)
I
healed
your
wounds,
come
back
to
me
(come
back
to
me)
Reviens-moi,
eh
Come
back
to
me,
hey
J'essaye
d'y
croire,
mais
j'n'y
arrive
plus
I'm
trying
to
believe
it,
but
I
can't
anymore
J'ai
la
tête
ailleurs,
j'vois
plus
trop
d'issues
My
head's
elsewhere,
I
don't
see
any
way
out
J'essaye
d'y
croire,
mais
j'n'y
arrive
plus
I'm
trying
to
believe
it,
but
I
can't
anymore
Car
j'ai
la
tête
ailleurs,
ouais
Because
my
head's
elsewhere,
yeah
Elle
m'demande
si
j'suis
love,
j'lui
dit
"i
don't
know"
She
asks
me
if
I'm
in
love,
I
say
"I
don't
know"
J'aime
bien
quand
j'suis
seul,
j'me
sens
mieux
quand
j'suis
alone
I
like
being
alone,
I
feel
better
when
I'm
alone
J'sais
pas
si
j'suis
lost,
ou
le
monde
est
stone
I
don't
know
if
I'm
lost,
or
the
world
is
stoned
Moi
j'veux
compter
les
sommes
et
puis
m'barrer
sous
le
sun
I
want
to
count
my
money
and
then
go
away
under
the
sun
Elle
m'demande
si
j'suis
love,
j'lui
dit
"i
don't
know"
You
ask
me
if
I'm
in
love,
I
say
"I
don't
know"
J'aime
bien
quand
j'suis
seul,
j'me
sens
mieux
quand
j'suis
alone
I
like
being
alone,
I
feel
better
when
I'm
alone
J'sais
pas
si
j'suis
lost,
ou
le
monde
est
stone
I
don't
know
if
I'm
lost,
or
the
world
is
stoned
Moi
j'veux
compter
les
sommes
et
puis
m'barrer
sous
le
sun
I
want
to
count
my
money
and
then
go
away
under
the
sun
Elle
m'demande
si
j'suis
love
She
asks
me
if
I'm
in
love
(I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know)
(I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know)
J'sais
pas
si
j'suis
lost
I
don't
know
if
I'm
lost
(I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know)
(I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know)
Elle
m'demande
si
j'suis
love,
j'lui
dit
"i
don't
know"
You
ask
me
if
I'm
in
love,
I
say
"I
don't
know"
J'aime
bien
quand
j'suis
seul,
j'me
sens
mieux
quand
j'suis
alone
I
like
being
alone,
I
feel
better
when
I'm
alone
J'sais
pas
si
j'suis
lost,
ou
le
monde
est
stone
I
don't
know
if
I'm
lost,
or
the
world
is
stoned
Moi
j'veux
compter
les
sommes
et
puis
m'barrer
sous
le
sun
I
want
to
count
my
money
and
then
go
away
under
the
sun
Elle
m'demande
si
j'suis
love,
j'lui
dit
"i
don't
know"
You
ask
me
if
I'm
in
love,
I
say
"I
don't
know"
J'aime
bien
quand
j'suis
seul,
j'me
sens
mieux
quand
j'suis
alone
I
like
being
alone,
I
feel
better
when
I'm
alone
J'sais
pas
si
j'suis
lost,
ou
le
monde
est
stone
I
don't
know
if
I'm
lost,
or
the
world
is
stoned
Moi
j'veux
compter
les
sommes
et
puis
m'barrer
sous
le
sun
I
want
to
count
my
money
and
then
go
away
under
the
sun
Elle
m'demande
si
j'suis
love
She
asks
me
if
I'm
in
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Nezzi, Sebastien Jasinski, Stephan Bulut, Tshiani Keziah Guy B Bondo, Osemota Osayuki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.