Moji x Sboy - EDWARD - перевод текста песни на немецкий

EDWARD - Moji x Sboyперевод на немецкий




EDWARD
EDWARD
J'sais qu'il a peur je le vois dans ses yeux
Ich weiß, dass er Angst hat, ich sehe es in seinen Augen
Dans ses yeux
In seinen Augen
J'tiens le glock
Ich halte die Glock
J'veux le voir danser mieux
Ich will, dass er besser tanzt
Danser mieux
Besser tanzt
Pull up en ville
Fahre in die Stadt
J'suis sur le lieu du crime
Ich bin am Tatort
J'ai les preuves on a plus rien à faire dans ces lieux
Ich habe die Beweise, wir haben hier nichts mehr zu suchen
Dans ces lieux
An diesen Orten
Je sais qu'elle ment pas qu'elle me veut pour la life
Ich weiß, sie lügt nicht, dass sie mich für immer will
Mais pour ses parents j'suis trop from the street
Aber für ihre Eltern bin ich zu sehr von der Straße
Putain la prod elle m'a pété le crâne
Verdammt, der Beat hat mich umgehauen
Avec le gang j'avance avec l'équipe
Mit der Gang, ich gehe voran mit dem Team
Ok
Okay
Avant ça nous voyait comme des lascars
Früher sahen sie uns als Schläger
Foncecar
High
Maintenant qu'ils savent que j'cœur à l'instinct
Jetzt, wo sie wissen, dass ich nach Instinkt handle
J'vois que des groupies sur mon insta, j'les stoppe
Ich sehe nur Groupies auf meinem Insta, ich blockiere sie
J'suis un peu passif et pas trop instable
Ich bin ein bisschen passiv und nicht zu instabil
J'pose les bases à l'instant, écoute-moi y'a des choses que j'instaure
Ich lege die Grundlagen sofort, hör mir zu, es gibt Dinge, die ich einführe
J'ai l'aptitude, l'attitude, j'ai le truc
Ich habe die Fähigkeit, die Einstellung, ich habe das Ding
Et je reste authentique j'vais pas baisser mon fut
Und ich bleibe authentisch, ich werde meine Hose nicht runterlassen
Sur la prod je suis archi chaud
Auf dem Beat bin ich super heiß
M'le donne pas j'vais blesser ton cœur d'artichaut
Gib ihn mir nicht, ich werde dein Artischockenherz verletzen
Pas maintenant qu'on s'barre j'vais pas t'mytho
Nicht jetzt, wo wir gehen, ich werde dich nicht anlügen
Moi j'suis on the road et j'fais pas demi tour
Ich bin unterwegs und ich mache keine halben Sachen
Sur la prod on enchaîne les mots
Auf dem Beat reihen wir die Worte aneinander
J'fais les nonante minutes, pas besoin d'mi-temps
Ich mache die neunzig Minuten, brauche keine Halbzeit
J'vois qu'la wiz il est trop bizarre
Ich sehe, dass das Girl zu seltsam ist
Quand j'lui dit que j'veux tout manger dans c'business
Wenn ich ihr sage, dass ich alles in diesem Business essen will
Découpe sur la prod je me sens comme Edward aux mains d'argent
Zerschnitten auf dem Beat, ich fühle mich wie Edward mit den Scherenhänden
J'ai la dalle j'veux le contraire de moins d'argent
Ich bin hungrig, ich will das Gegenteil von weniger Geld
En gros j'veux plus d'ar... oh
Im Grunde will ich mehr ... oh
Découpe sur la prod je me sens comme Edward aux mains d'argent
Zerschnitten auf dem Beat, ich fühle mich wie Edward mit den Scherenhänden
J'ai la dalle j'veux le contraire de moins d'argent
Ich bin hungrig, ich will das Gegenteil von weniger Geld
En gros j'veux plus d'argent
Im Grunde will ich mehr Geld
Fais un peu et tu verras direct que ces bâtards changent
Tu ein bisschen was und du wirst sofort sehen, dass diese Mistkerle sich ändern
Et si demain on pète ça sera pas par chance
Und wenn wir morgen durchstarten, wird es kein Zufall sein
Frérot c'est pas par chance
Bruder, es ist kein Zufall





Авторы: Thomas Le Souder, Leonard Luccini, Stephan Bulut, Tshiani Keziah Guy B. Bondo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.