Moji x Sboy - ELLE PLEURE EN HIVER - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Moji x Sboy - ELLE PLEURE EN HIVER




ELLE PLEURE EN HIVER
SHE CRIES IN WINTER
Let's go
Let's go
J'suis l'un des tisse-mé les plus frais qu't'aies jamais vu d'ta vie
I'm one of the coolest mixologists you've ever seen in your life
J'kiff, deux fois plus la ken quand j'sais que son père est raciste
I love it twice as much when I know her father is racist
Toute la semaine, je me promène, j'sors de la matrice
All week, I walk around, I get out of the matrix
Elle ment droit dans les yeux, comme si c'était une actrice
She lies straight in the eye, as if she were an actress
Comme, Paris Hilton
Like, Paris Hilton
Pas dans leur cases, alors je m'isole, dans ma camisole
Not in their heads, so I isolate myself, in my straitjacket
J'recompte mes blessures, j'les additionne, j'les rafistole, c'est la solitude qui t'emprisonne
I count my wounds, I add them up, I fix them, it's the loneliness that imprisons you
J'ai l'antidote
I have the antidote
C'est fini le Hot Girl Summer, elle pleure en hiver (ver, ver, ver, ver)
It's over the Hot Girl Summer, she cries in winter (ver, ver, ver, ver)
J'rajouterai du Malibu pour nous enivrer (vrer, vrer, vrer, vrer)
I'll add some Malibu to get us drunk (vrer, vrer, vrer, vrer)
Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey
J'me laisse emporter quand j'entends tout l'temps l'bruit d'la zic
I let myself get carried away when I hear the music all the time
Le son à fond dans toutes les pièces, on fait d'la gymnastique
The sound is at full volume in every room, we're doing gymnastics
Elle roule doobie, fume son joint pour être à fond, dans l'truc
She rolls a doobie, smokes her joint to be in the groove
Encore un son noir de plus qui d'viendra peut-être un tube
Another black song that might become a hit
J'suis sa rockstar, c'est ma pop star, han
I'm her rockstar, she's my pop star
Elle se sent triste, rester discrète
She feels sad, wants to be discreet
Et moi, je m'en veux, parfois je m'en vais, mais
And I feel bad, sometimes I leave, but
J'dois faire du sale, devenir une star remplir les stades de France (let's go)
I have to do something dirty, become a star filling the French stadiums (let's go)
Tu sais qu'j'suis pas comme eux, mais j'sais qu't'es pas comme elles (c'est toutes les mêmes)
You know I'm not like them, but I know you're not like them (they're all the same)
Du mal à dire "je t'aime", pour moi c'est pas commun (nan nan)
It's hard to say "I love you," it's not common for me (no no)
Mon look est iconique, j'fais partie d'un comics (Batman)
My look is iconic, I'm part of a comic (Batman)
J'marquerai l'histoire, un peu comme Malcolm x
I'll make history, a bit like Malcolm x
C'est fini le Hot Girl Summer, elle pleure en hiver (ver, ver, ver, ver)
It's over the Hot Girl Summer, she cries in winter (ver, ver, ver, ver)
J'rajouterai du Malibu pour nous enivrer (vrer, vrer, vrer, vrer)
I'll add some Malibu to get us drunk (vrer, vrer, vrer, vrer)
Hey, hey (tu crois depuis qu'elle m'a quitté, j'ai cassé combien d'cœur)
Hey, hey (you know how many hearts I've broken since she left me)
Hey, hey (parler avec Cupidon, ne m'a pas convoqué)
Hey, hey (talking to Cupid, has not summoned me)
Hey, hey (j'la prends par la taille, elle me prend par les sentiments)
Hey, hey (I take her by the waist, she takes me by the feelings)
Hey, hey (mais ça marchera pas, car mon cœur est en cim-)
Hey, hey (but it won't work, because my heart is in a ce-}





Авторы: Frolov Danil Alekseevich


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.