Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LA LUNE À DÉCROCHER
DEN MOND ABZUHÄNGEN
Pas
d'chemin
devant
toi,
frérot
t'as
qu'à
te
le
frayer
Kein
Weg
vor
dir,
Bruder,
du
musst
ihn
dir
bahnen
Tu
veux
l'sac
à
main,
babe
t'as
qu'à
te
le
payer
Du
willst
die
Handtasche,
Babe,
du
musst
sie
dir
kaufen
Hôtel
5 étoiles
5-Sterne-Hotel
Avec
vue
sur
les
toits
Mit
Blick
über
die
Dächer
Wesh
encore
une
fois
Hey,
noch
einmal
Babe
t'as
qu'à
te
le
payer
Babe,
du
musst
sie
dir
kaufen
Je
dors
pas
j'ai
des
rêves
sous
l'oreiller
Ich
schlafe
nicht,
ich
habe
Träume
unterm
Kopfkissen
J'suis
pas
seul
j'avance
avec
le
sang
Ich
bin
nicht
allein,
ich
gehe
mit
meinem
Blut
voran
J'ai
pas
froid
pas
de
veste
qui
tourne
avec
le
vent
Mir
ist
nicht
kalt,
keine
Jacke,
die
sich
im
Wind
dreht
J'ai
la
foi
j'sais
qu'ils
vont
capter
avec
le
temps
Ich
habe
Vertrauen,
ich
weiß,
sie
werden
es
mit
der
Zeit
verstehen
J'sais
qu'ils
vont
capter
avec
le
temps
Ich
weiß,
sie
werden
es
mit
der
Zeit
verstehen
De
l'ambition,
on
a
des
projets
Ehrgeiz,
wir
haben
Projekte
Demain
j'ai
la
lune
à
décrocher
(décrocher)
Morgen
muss
ich
den
Mond
abhängen
(abhängen)
J'vais
pas
fusionner
avec
le
banc
Ich
werde
nicht
mit
der
Bank
verschmelzen
J'ferme
les
yeux
j'ai
des
visions
étranges
Ich
schließe
die
Augen,
ich
habe
seltsame
Visionen
Où
j'recomptais
jusqu'à
j'ai
des
crampes
Wo
ich
zählte,
bis
ich
Krämpfe
hatte
J'mets
les
gants
Ich
ziehe
die
Handschuhe
an
Sur
la
prod
je
me
sens
élégant
Auf
der
Produktion
fühle
ich
mich
elegant
Toi
et
moi
on
est
pas
semblables
Du
und
ich,
wir
sind
nicht
gleich
Ah
mais
ces
gars
ils
sont
chauds
sans
blagues
Ah,
aber
diese
Jungs
sind
heiß,
kein
Witz
J'veux
voir
passer
les
grosses
transac'
Ich
will
die
großen
Geschäfte
sehen
Les
pesos
dans
l'sac
Die
Pesos
in
der
Tasche
Sur
un
beau
transat
Auf
einem
schönen
Liegestuhl
Faux
contact
Falscher
Kontakt
Lui
c'est
pas
mon
frérot
c'est
un
faux
contact
Er
ist
nicht
mein
Bruder,
er
ist
ein
falscher
Kontakt
(Faux
contact)
(Falscher
Kontakt)
Lui
c'est
pas
mon
frérot
c'est
un
faux
contact
Er
ist
nicht
mein
Bruder,
er
ist
ein
falscher
Kontakt
Le
cœur
est
léger
j'ai
l'impression
que
j'l'évite
Das
Herz
ist
leicht,
ich
habe
den
Eindruck,
dass
ich
ihm
ausweiche
J'passe
à
côté
d'eux
moi
j'les
évite
Ich
gehe
an
ihnen
vorbei,
ich
meide
sie
Ils
captent
pas
Sie
verstehen
es
nicht
Ça
va
trop
vite
Es
geht
zu
schnell
Ils
me
voient
fermer
les
yeux
moi
je
médite
Sie
sehen
mich
die
Augen
schließen,
ich
meditiere
Eux
ils
pensent
que
je
dors
mais
t'inquiète
moi
je
lésine
Sie
denken,
ich
schlafe,
aber
keine
Sorge,
ich
plane
J'veux
acheter
ma
Tesla
fuck
un
leasing
Ich
will
meinen
Tesla
kaufen,
scheiß
auf
Leasing
J'veux
une
gova
chromée
Ich
will
einen
verchromten
Wagen
Genre
un
truc
full
black
So
ein
Ding
ganz
in
Schwarz
Grosse
plaque
Großes
Nummernschild
Et
dessus
il
sera
écrit
mon
blaze
Und
darauf
wird
mein
Name
stehen
Là
je
cogite
je
suis
en
bas
de
la
tour
Jetzt
grüble
ich,
ich
bin
unten
am
Turm
Comment
faire
pour
arriver
au-dessus
Wie
komme
ich
nach
oben
Maman
disait
c'est
plus
beau
d'en
haut
Mama
sagte,
es
ist
schöner
von
oben
La
vue
est
bien
plus
belle
vue
du
ciel
Die
Aussicht
ist
viel
schöner
vom
Himmel
aus
J'veux
la
vue
et
la
lune
je
veux
tout
Ich
will
die
Aussicht
und
den
Mond,
ich
will
alles
J'ai
tout
pris
j'étais
trop
indécis
Ich
habe
alles
genommen,
ich
war
zu
unentschlossen
J'veux
monter
j'veux
plus
rester
en
dessous
Ich
will
hoch,
ich
will
nicht
mehr
unten
bleiben
Je
veux
tout
Ich
will
alles
Toi
et
moi
on
pas
semblables
Du
und
ich
sind
nicht
gleich
Ah
mais
ces
gars
ils
sont
chauds
sans
blagues
Ah,
aber
diese
Jungs
sind
heiß,
kein
Witz
J'veux
voir
passer
les
grosses
transac'
Ich
will
die
großen
Geschäfte
sehen
Les
pesos
dans
l'sac
Die
Pesos
in
der
Tasche
Sur
un
beau
transat
Auf
einem
schönen
Liegestuhl
(Faux
contact)
(Falscher
Kontakt)
Lui
c'est
pas
mon
frérot
c'est
un
faux
contact
Er
ist
nicht
mein
Bruder,
er
ist
ein
falscher
Kontakt
Faux
contact
Falscher
Kontakt
Lui
c'est
pas
mon
frérot
c'est
un
faux
contact
Er
ist
nicht
mein
Bruder,
er
ist
ein
falscher
Kontakt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephan Bulut, Tristan Jasmin, Tshiani Keziah Guy B. Bondo, Maxime Merle
Альбом
AUTOMNE
дата релиза
02-06-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.