Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
s'consomme
et
on
s'consume
en
même
temps
Wir
verzehren
uns
und
brennen
gleichzeitig
aus
T'aimes
pas
quand
je
pars
Du
magst
es
nicht,
wenn
ich
gehe
Mais
t'inquiète
pas
j'ai
l'temps
Aber
keine
Sorge,
ich
habe
Zeit
Avec
toi
j'suis
high
Mit
dir
bin
ich
high
J'te
regarde
et
Ich
sehe
dich
an
und
J'me
sens
ailleurs
eh
Ich
fühle
mich
woanders,
eh
J'oublie
tous
mes
malheurs
Ich
vergesse
all
meine
Sorgen
Mes
mains
posées
Meine
Hände
liegen
Sur
ta
taille
eh
Auf
deiner
Taille,
eh
J'te
veux
encore
Ich
will
dich
noch
mehr
J'veux
pas
qu'tu
t'inquiètes
Ich
will
nicht,
dass
du
dir
Sorgen
machst
Sers-moi
ton
corps
et
puis
bon
appétit
Servier
mir
deinen
Körper
und
dann
guten
Appetit
J'sais
qu'j'suis
en
tort
Ich
weiß,
ich
bin
im
Unrecht
Viens
on
s'embrouille
après
Komm,
wir
streiten
uns
später
Avant
la
mort
Vor
dem
Tod
Avant
l'amnésie
Vor
der
Amnesie
Tes
initiales
dans
ma
tête
Deine
Initialen
in
meinem
Kopf
Donne-moi
ton
cœur
Gib
mir
dein
Herz
J'vais
pas
m'enfuir
avec
Ich
werde
nicht
damit
weglaufen
Y
a
nos
deux
noms
d'écrits
sur
la
cassette
Unsere
beiden
Namen
stehen
auf
der
Kassette
Y
a
nos
deux
doigts
qui
sont
sur
la
gâchette
Unsere
beiden
Finger
sind
am
Abzug
Malgré
ça,
tout
est
kilométré
Trotzdem
ist
alles
abgemessen
Sur
la
route
à
300
kilomètres
heure
Auf
der
Straße
mit
300
Stundenkilometern
Y
a
un
truc,
Un
détail
Da
ist
eine
Sache,
ein
Detail
Qu'on
omettrait
Das
wir
auslassen
würden
J'sais
qu'en
réalité
tout
est
chronométré
Ich
weiß,
in
Wirklichkeit
ist
alles
zeitlich
festgelegt
Pas
besoin
d'un
pansement
Kein
Pflaster
nötig
Tu
nettoies
le
sang
sur
mes
lèvres
Du
wischst
das
Blut
von
meinen
Lippen
Pas
besoin
d'un
pincement
Kein
Kneifen
nötig
J'veux
pas
sortir
de
ce
rêve
Ich
will
aus
diesem
Traum
nicht
aufwachen
Fais-moi
oublier
mes
problèmes
Lass
mich
meine
Probleme
vergessen
Dans
ma
tête
y
a
que
toi
et
puis
y
a
l'oseille
In
meinem
Kopf
gibt
es
nur
dich
und
dann
die
Kohle
Aime-moi
encore
une
fois
encore
une
dose
yeah
Liebe
mich
noch
einmal,
noch
eine
Dosis,
yeah
Aime-moi
encore
une
fois
encore
une
dose
yeah
Liebe
mich
noch
einmal,
noch
eine
Dosis,
yeah
Baby
t'es
ma
drogue,
t'es
ma
medecine
Baby,
du
bist
meine
Droge,
du
bist
meine
Medizin
J'ai
besoin
de
toi
pour
me
barrer
d'ici
Ich
brauche
dich,
um
von
hier
wegzukommen
Viens
on
s'voit
encore
jusqu'à
l'OD
Komm,
wir
sehen
uns
weiter
bis
zur
Überdosis
À
la
vie
à
la
mort
jusqu'à
l'OD
Auf
Leben
und
Tod
bis
zur
Überdosis
Baby
t'es
ma
dope,
t'es
ma
LSD
Baby,
du
bist
mein
Dope,
du
bist
mein
LSD
Avec
toi
j'suis
stone
j'veux
que
tu
restes
Mit
dir
bin
ich
stone,
ich
will,
dass
du
bleibst
Viens
on
s'voit
encore
jusqu'à
l'OD
Komm,
wir
sehen
uns
weiter
bis
zur
Überdosis
À
la
vie
à
la
mort
jusqu'à
l'OD
Auf
Leben
und
Tod
bis
zur
Überdosis
Mon
cœur
bat
pour
toi
Mein
Herz
schlägt
für
dich
La
terre
ne
fait
que
trembler
Die
Erde
bebt
unaufhörlich
On
s'aime
on
s'fait
la
guerre
Wir
lieben
uns,
wir
führen
Krieg
gegeneinander
Comme
à
l'époque
des
tranchées
Wie
zur
Zeit
der
Schützengräben
Mais
BB
t'es
ma
drogue
Aber
Baby,
du
bist
meine
Droge
Un
peu
de
toi,
je
plonge
Ein
wenig
von
dir,
und
ich
tauche
ab
J'me
resserre
un
peu
Ich
nehme
mir
noch
ein
bisschen
Jusqu'à
l'overdose
Bis
zur
Überdosis
J'ai
besoin
de
toi
Ich
brauche
dich
Ne
me
laisse
pas
Verlass
mich
nicht
Nan
me
laisse
pas
Nein,
verlass
mich
nicht
Sans
toi
ma
vie
Ohne
dich
mein
Leben
N'a
plus
d'espoir
Hat
keine
Hoffnung
mehr
J'ai
le
cœur
froid
tout
seul
Ich
habe
ein
kaltes
Herz,
ganz
allein
Lumière
éteinte
dans
la
ville
Lichter
aus
in
der
Stadt
À
200
sur
le
périph
Mit
200
auf
dem
Ring
Pour
toi
je
déprime
Wegen
dir
bin
ich
deprimiert
J'aimerais
bien
Ich
würde
gerne
Percer
son
cœur
Ihr
Herz
durchbohren
Et
puis
le
dire
je
t'aime
Und
dann
sagen:
Ich
liebe
dich
Mais
je
sais
qu'elle
me
fuit
Aber
ich
weiß,
dass
sie
mir
ausweicht
J'marche
avec
la
solitude
Ich
gehe
mit
der
Einsamkeit
Et
son
ombre
Und
ihrem
Schatten
Encore
une
dose
Noch
eine
Dosis
Et
j'évacue
mes
peines
Und
ich
lasse
meinen
Kummer
raus
Encore
une
dose
Noch
eine
Dosis
Et
j'évacue
les
pleures
Und
ich
lasse
die
Tränen
raus
J'voudrais
consommer
l'amour
Ich
möchte
Liebe
konsumieren
Pas
à
la
haine
Nicht
den
Hass
J'ai
besoin
d'toi
pour
avancer
Ich
brauche
dich,
um
voranzukommen
Mais
y'a
que
toi
qui
me
freine
Aber
nur
du
bremst
mich
Encore
toi
dans
mes
pensées
Wieder
du
in
meinen
Gedanken
Tout
est
sombre
même
si
t'es
reine
Alles
ist
dunkel,
auch
wenn
du
Königin
bist
Fais-moi
oublier
mes
problèmes
Lass
mich
meine
Probleme
vergessen
Dans
ma
tête
y
a
que
toi
et
puis
y
a
l'oseille
In
meinem
Kopf
gibt
es
nur
dich
und
dann
die
Kohle
Aime-moi
encore
une
fois
encore
une
dose
yeah
Liebe
mich
noch
einmal,
noch
eine
Dosis,
yeah
Aime-moi
encore
une
fois
encore
une
dose
yeah
Liebe
mich
noch
einmal,
noch
eine
Dosis,
yeah
Baby
t'es
ma
drogue,
t'es
ma
medecine
Baby,
du
bist
meine
Droge,
du
bist
meine
Medizin
J'ai
besoin
de
toi
pour
me
barrer
d'ici
Ich
brauche
dich,
um
von
hier
wegzukommen
Viens
on
s'voit
encore
jusqu'à
l'OD
Komm,
wir
sehen
uns
weiter
bis
zur
Überdosis
À
la
vie
à
la
mort
jusqu'à
l'OD
Auf
Leben
und
Tod
bis
zur
Überdosis
Baby
t'es
ma
dope,
t'es
ma
LSD
Baby,
du
bist
mein
Dope,
du
bist
mein
LSD
Avec
toi
j'suis
stone
j'veux
que
tu
restes
Mit
dir
bin
ich
stone,
ich
will,
dass
du
bleibst
Viens
on
s'voit
encore
jusqu'à
l'OD
Komm,
wir
sehen
uns
weiter
bis
zur
Überdosis
À
la
vie
à
la
mort
jusqu'à
l'OD
Auf
Leben
und
Tod
bis
zur
Überdosis
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Louis Dureau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.