Текст и перевод песни Moji x Sboy - Pas comme elles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pas comme elles
Not Like Them
Me
servir
de
toi
pour
faire
des
millions
d'streams
I'm
using
you
to
make
millions
of
streams
Bébé
m'en
veut
pas,
il
est
mignon
ton
string
Baby,
don't
be
mad,
your
thong
is
cute
On
s'est
pris
la
tête,
puis
on
s'est
mis
d'accord
We
argued,
then
we
agreed
Mais
c'est
mieux
pour
moi
si
tu
sautes
d'abord
But
it's
better
for
me
if
you
jump
first
Elle
est
si
belle,
ça
en
devient
suspect
She's
so
beautiful,
it's
suspicious
Son
corps
XS
dans
un
tee-shirt
XL
Her
XS
body
in
a
XL
T-shirt
Pourquoi
quand
t'es
pas
là
le
ciel
devient
si
terne?
Why
is
the
sky
so
dull
when
you're
not
here?
Une
vie
si
terne
dans
les
rues
de
Bruxelles
Such
a
dull
life
in
the
streets
of
Brussels
Dis-moi
pourquoi
tu
restes
avec
moi
Tell
me
why
you
stay
with
me
Pourtant
t'as
l'choix
You've
got
a
choice
Dis-moi
seulement
j'irai
où
sans
toi
Just
tell
me
and
I'll
go
wherever
you
go
Moi,
je
sais
pas
Me,
I
don't
know
Les
meufs,
c'est
toutes
les
mêmes
mais
je
sais
qu't'es
pas
comme
elles
Women,
they're
all
the
same,
but
I
know
you're
not
like
them
Du
mal
à
dire
"je
t'aime",
j'ai
des
failles
relationnelles
Hard
to
say
"I
love
you,"
I
have
relationship
flaws
Les
meufs,
c'est
toutes
les
mêmes
mais
je
sais
qu't'es
pas
comme
elles
Women,
they're
all
the
same,
but
I
know
you're
not
like
them
Je
sais
qu'on
dirait
pas
mais
j'pense
à
toi
toute
la
semaine
I
know
it
doesn't
seem
like
it
but
I
think
about
you
all
week
Les
meufs,
c'est
toutes
les
mêmes
et
j'ai
trop
peur
d'avancer
mais
Women,
they're
all
the
same,
and
I'm
too
scared
to
move
forward,
but
De
toi,
non,
j'ai
pas
peur
car
t'es
la
seule
qui
me
plaît,
j'ai
Not
you,
I'm
not
scared
because
you're
the
only
one
I
like,
I
have
Perdu
d'vue,
toutes
ces
bitchs,
tu
sais
j'n'ai
pas
de
regrets,
non
Lost
sight
of
all
those
bitches,
you
know
I
have
no
regrets,
no
Même
aucun
regrets,
non,
non,
aucun
regrets,
non,
pas
d'peine
Not
even
a
single
regret,
no,
no
regrets,
no,
no
pain
T'es
la
seule
à
qui
j'peux
dire
que
j'suis
piqué
You're
the
only
one
I
can
tell
that
I'm
smitten
Et
j'suis
l'seul
d'entre
tous
capable
de
te
faire
crier
And
I'm
the
only
one
of
all
of
them
who
can
make
you
scream
Des
fois,
j'me
prends
la
tête,
c'est
à
cause
de
mes
sentiments
Sometimes,
I
lose
my
mind,
it's
because
of
my
feelings
J'ai
pas
d'raisons
d'te
perdre
une
I
have
no
reason
to
lose
you,
not
a
single
one
Dernière
fois
pour
le
moment,
moment
Last
time
for
the
moment,
moment
Dis-moi
pourquoi
tu
restes
avec
moi
Tell
me
why
you
stay
with
me
Pourtant
t'as
l'choix
You've
got
a
choice
Dis-moi
seulement
j'irai
où
sans
toi
Just
tell
me
and
I'll
go
wherever
you
go
Moi,
je
sais
pas
Me,
I
don't
know
Les
meufs,
c'est
toutes
les
mêmes
mais
je
sais
qu't'es
pas
comme
elles
Women,
they're
all
the
same,
but
I
know
you're
not
like
them
Du
mal
à
dire
"je
t'aime",
j'ai
des
failles
relationnelles
Hard
to
say
"I
love
you,"
I
have
relationship
flaws
Les
meufs,
c'est
toutes
les
mêmes
mais
je
sais
qu't'es
pas
comme
elles
Women,
they're
all
the
same,
but
I
know
you're
not
like
them
Je
sais
qu'on
dirait
pas
mais
j'pense
à
toi
toute
la
semaine
I
know
it
doesn't
seem
like
it
but
I
think
about
you
all
week
Les
meufs,
c'est
toutes
les
mêmes
Women,
they're
all
the
same
Les
meufs,
c'est
toutes
les
mêmes
Women,
they're
all
the
same
Mais
je
sais
qu't'es
pas
comme
elles
But
I
know
you're
not
like
them
Les
meufs,
c'est
toutes
les
Women,
they're
all
the
Mais
je
sais
qu't'es
pas
comme
elles
But
I
know
you're
not
like
them
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Liam Gröndahl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.