Mojinos Escozios - Barras libres - перевод текста песни на немецкий

Barras libres - Mojinos Escoziosперевод на немецкий




Barras libres
Offene Bars
Señor, no te pido pa' mi,
Herr, ich bitte nicht für mich,
Te pido pa' los demás
Ich bitte für die Anderen
Y no te pido ni dinero ni trabajo
Und ich bitte nicht um Geld oder Arbeit,
Te pido libertad.
Ich bitte um Freiheit.
Si tu escuchas mi oración,
Wenn du mein Gebet erhörst,
Si haces que se cumpla mi canto,
Wenn du mein Lied wahr werden lässt,
A ti no se que te harán en el cielo,
Ich weiß nicht, was sie dir im Himmel antun werden,
A mi en España me hacen santo.
Aber mich machen sie in Spanien zum Heiligen.
¡Santo!
Heiliger!
Libre, libre, libre,
Frei, frei, frei,
Ojalá llegue el día que las barras sean libres.
Hoffentlich kommt der Tag, an dem die Bars offen sind.
Libre, libre, libre,
Frei, frei, frei,
Si ese dia llega Dios nos libre. Libre como un taxi que esta libre
Wenn dieser Tag kommt, möge Gott uns befreien. Frei wie ein Taxi, das frei ist
Libre igual que el que sa' divorciao,
Frei wie einer, der geschieden ist,
Libre como la muchacha esa
Frei wie das Mädchen,
Que anuncia las compresas
Das für Binden wirbt,
¡Compresas!
Binden!





Авторы: Miguel Angel Rodriguez Jimenez, Juan Carlos Barja Ruiz, Vidal Barja Ruiz, Vidal Barja Molina, Juan Ramon Artero Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.