Текст и перевод песни Mojinos Escozios - Liberta pa'mis espermatosoides
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liberta pa'mis espermatosoides
Freedom for My Sperm
Tengo
los
testiculos
My
testicles
are
Llenos
de
ridiculas
Full
of
ridiculous
Particulas
con
ganas
de
salir
Particles
that
want
to
get
out
Minusculas
particulas
Tiny
particles
Con
forma
de
asteroide
Shaped
like
asteroids
Kuyo
nombre
de
batalla
es
el
del
espermatosoide
Whose
battle
name
is
sperm
El
espermatosoide?
Sperm?
Dichos
asteroides
tienen
forma
trabesoide
These
asteroids
have
a
trapezoidal
shape
Son
millone
i
millone
los
k
tngo
en
los
oboide
There
are
millions
and
millions
of
them
that
I
have
in
my
ovoids
Por
eso
por
las
noches
no
puedo
cojer
el
sueño
That's
why
I
can't
sleep
at
night
Porque
ponen
to
su
empeño
en
k
io
no
pueda
dormi
Because
they
put
all
their
effort
into
keeping
me
from
sleeping
Keremo
salir,
Keremos
salir
We
want
to
get
out,
We
want
to
get
out
Yo
soy
el
primer
interesado
I'm
the
first
one
interested
Keremo
salir,
Keremos
salir
We
want
to
get
out,
We
want
to
get
out
Estoy
buskando
un
hueco
donde
dejaros
I'm
looking
for
a
place
to
leave
you
Keremo
salir,
Keremos
salir
We
want
to
get
out,
We
want
to
get
out
Estoy
buscando
donde
depositaros
I'm
looking
for
a
place
to
deposit
you
Keremo
salir,
Keremos
salir
We
want
to
get
out,
We
want
to
get
out
No
kiero
k
termineis
komo
simpre
en
mi
manooo!!!!
I
don't
want
you
to
end
up
like
always
in
my
hand!!!!
Llevo
mucho
tiempo
i
esperando
este
momento
I've
been
waiting
for
this
moment
for
a
long
time
En
k
io
pueda
liberar
los
asteroide
When
I
can
release
the
asteroids
Mira
k
lo
intento
Look
how
I
try
Mira
k
tenio
tiempo
Look
how
long
I've
been
trying
Pero
todas
las
mujeres
me
dan
lote
But
all
the
women
give
me
the
cold
shoulder
Tngo
k
encontrar
la
solucion
I
have
to
find
a
solution
Pos
ia
no
aguanto
la
presion
Because
I
can't
stand
the
pressure
K
siento
dentro
de
mismo
That
I
feel
inside
myself
Voy
a
liberar
los
asteroides
I'm
going
to
release
the
asteroids
Sin
ayuda
con
mi
mano
Without
help
with
my
hand
En
pleno
acto
de
egoismo
In
the
act
of
pure
selfishness
Keremo
salir,
Keremos
salir
We
want
to
get
out,
We
want
to
get
out
Yo
soy
el
primer
interesado
I'm
the
first
one
interested
Keremo
salir,
Keremos
salir
We
want
to
get
out,
We
want
to
get
out
Estoy
buskando
un
hueco
donde
dejaros
I'm
looking
for
a
place
to
leave
you
Keremo
salir,
Keremos
salir
We
want
to
get
out,
We
want
to
get
out
Estoy
buscando
donde
depositaros
I'm
looking
for
a
place
to
deposit
you
Keremo
salir,
Keremos
salir
We
want
to
get
out,
We
want
to
get
out
No
kiero
k
termineis
komo
simpre
en
mi
manooo!!!!
I
don't
want
you
to
end
up
like
always
in
my
hand!!!!
Keremo
salir,
Keremos
salir
We
want
to
get
out,
We
want
to
get
out
Yo
soy
el
primer
interesado
I'm
the
first
one
interested
Keremo
salir,
Keremos
salir
We
want
to
get
out,
We
want
to
get
out
Estoy
buskando
un
hueco
donde
dejaros
I'm
looking
for
a
place
to
leave
you
Keremo
salir,
Keremos
salir
We
want
to
get
out,
We
want
to
get
out
Estoy
buscando
donde
depositaros
I'm
looking
for
a
place
to
deposit
you
Keremo
salir,
Keremos
salir
We
want
to
get
out,
We
want
to
get
out
No
kiero
k
termineis
komo
simpre
en
mi
manooo!!!!
I
don't
want
you
to
end
up
like
always
in
my
hand!!!!
Keremos
salir,
keremos
salir
We
want
to
get
out,
we
want
to
get
out
(De
aki
no
sale
nadie)
(No
one's
getting
out
of
here)
Keremos
salir,
keremos
salir
We
want
to
get
out,
we
want
to
get
out
(Los
webo
son
mios
i
se
vai
a
kedar
ahi
adentro)
(The
balls
are
mine
and
they're
gonna
stay
in
there)
Keremos
salir,
keremos
salir
We
want
to
get
out,
we
want
to
get
out
(K
no!
kastigaos
2 meses
sin
salir)
(No!
You're
punished
for
two
months
without
leaving)
Keremos
salir,
keremos
salir
We
want
to
get
out,
we
want
to
get
out
(E
dixo
k
no!!)
(I
said
no!!)
Keremos
salir,
keremos
salir
We
want
to
get
out,
we
want
to
get
out
(Klaro
k
kereis
salir
klaro
k
kereis
salir!)
(Of
course
you
want
to
get
out,
of
course
you
want
to
get
out!)
Keremos
salir,
keremos
salir
We
want
to
get
out,
we
want
to
get
out
(Os
voy
a
dejar
en
el
culo
de
un
tio!)
(I'm
gonna
leave
you
in
a
guy's
ass!)
Keremos
salir,
keremos
salir
We
want
to
get
out,
we
want
to
get
out
(A
tomar
viento
todo
el
mundo
fuera!)
(Screw
you
all,
get
out!)
Keremos
salir,
keremos
salir
We
want
to
get
out,
we
want
to
get
out
(No
sois
pesaos,
no
sois
pesaos!)
(You're
not
being
a
pain,
you're
not
being
a
pain!)
Keremos
salir,
keremos
salir
We
want
to
get
out,
we
want
to
get
out
Ahora
vais
a
terminar
como
siempre
en
mi
mano!!!
Now
you're
gonna
end
up
like
always
in
my
hand!!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Angel Rodriguez Jimenez, Juan Carlos Barja Ruiz, Vidal Barja Molina, Juan Ramon Artero Martinez, Vidal Barja Ruiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.