Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
tenía
barriga
desde
el
día
en
que
nací
Ich
hatte
einen
Bauch
seit
dem
Tag
meiner
Geburt
Pero
cambie
de
ying
por
el
ying
Aber
ich
tauschte
das
Ying
gegen
das
Yang
Y
la
perdí
yo
la
tenia
como
los
hombres
normales
Und
verlor
ihn,
ich
hatte
ihn
wie
normale
Männer
Y
ahora
miro
y
tengo
abdominales
Und
jetzt
schaue
ich
und
habe
Bauchmuskeln
Mi
barriga
crecía
todos
los
días
Mein
Bauch
wuchs
jeden
Tag
Yo
era
redondita
como
una
sandia
Ich
war
rundlich
wie
eine
Wassermelone
Yo
la
tenía
como
los
hombres
normales
Ich
hatte
ihn
wie
normale
Männer
Y
ahora
miro
y
tengo
abdominales
Und
jetzt
schaue
ich
und
habe
Bauchmuskeln
El
que
tiene
barriga,
tiene
un
tesoro
Wer
einen
Bauch
hat,
hat
einen
Schatz
El
que
tiene
barriga
tiene
una
fortuna
Wer
einen
Bauch
hat,
hat
ein
Vermögen
Porque
madre,
madre,
madre
y
barriga
Denn
Mutter,
Mutter,
Mutter
und
Bauch
No
hay
más
de
una
Gibt
es
nur
einmal
Mi
barriga
parecía
que
estaba
infla
Mein
Bauch
sah
aus,
als
wäre
er
aufgeblasen
Yo
era
la
envidia
de
las
embarazada
Ich
war
der
Neid
der
Schwangeren
Yo
la
tenía
como
los
hombres
normales
Ich
hatte
ihn
wie
normale
Männer
Y
ahora
miro
y
tengo
abdominales
Und
jetzt
schaue
ich
und
habe
Bauchmuskeln
Yo
no
sabía
lo
que
era
verme
la
hebilla
Ich
wusste
nicht,
wie
es
ist,
meine
Gürtelschnalle
zu
sehen
Y
ahora
me
veo
hasta
los
vellos
de
los
pies
Und
jetzt
sehe
ich
sogar
die
Haare
an
meinen
Füßen
Yo
la
tenía
como
los
hombres
normales
Ich
hatte
ihn
wie
normale
Männer
Y
ahora
miro
y
tengo
abdominales
Und
jetzt
schaue
ich
und
habe
Bauchmuskeln
El
que
tiene
barriga,
tiene
un
tesoro
Wer
einen
Bauch
hat,
hat
einen
Schatz
El
que
tiene
barriga
tiene
una
fortuna
Wer
einen
Bauch
hat,
hat
ein
Vermögen
Porque
madre,
madre,
madre
y
barriga
Denn
Mutter,
Mutter,
Mutter
und
Bauch
No
hay
más
de
una
Gibt
es
nur
einmal
El
que
tiene
barriga,
tiene
un
tesoro
Wer
einen
Bauch
hat,
hat
einen
Schatz
El
que
tiene
barriga
tiene
una
fortuna
Wer
einen
Bauch
hat,
hat
ein
Vermögen
Porque
madre,
madre,
madre
y
barriga
Denn
Mutter,
Mutter,
Mutter
und
Bauch
No
hay
más
de
una
Gibt
es
nur
einmal
El
que
tiene
barriga,
tiene
un
tesoro
Wer
einen
Bauch
hat,
hat
einen
Schatz
El
que
tiene
barriga
tiene
una
fortuna
Wer
einen
Bauch
hat,
hat
ein
Vermögen
Porque
madre,
madre,
madre
y
barriga
Denn
Mutter,
Mutter,
Mutter
und
Bauch
No
hay
más
de
una
Gibt
es
nur
einmal
El
que
tiene
barriga,
tiene
un
tesoro
Wer
einen
Bauch
hat,
hat
einen
Schatz
El
que
tiene
barriga
tiene
una
fortuna
Wer
einen
Bauch
hat,
hat
ein
Vermögen
Porque
madre,
madre,
madre
y
barriga
Denn
Mutter,
Mutter,
Mutter
und
Bauch
No
hay
más
de
una
Gibt
es
nur
einmal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Barja Ruiz, Vidal Barja Ruiz, Vidal Barja Molina, Juan Ramon Artero Martinez, Miguel Angel Rodriguez Jimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.