Текст и перевод песни Mojinos Escozios - No se puede fuma - Parte primera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No se puede fuma - Parte primera
You Can't Smoke - Part One
En
la
boda
de
mi
prima
no
se
puede
fumá
At
my
cousin's
wedding
you
can't
smoke
En
la
tasca
en
la
cantina
no
se
puede
fumá
In
the
tavern,
in
the
cantina
you
can't
smoke
En
horarios
de
ofisina
no
se
puede
fumá
During
office
hours
you
can't
smoke
No
se
puede
fumá
no
se
puede
fumá
You
can't
smoke,
you
can't
smoke
En
el
sine
en
er
teatro
no
se
puede
fumá
At
the
cinema,
in
the
theater
you
can't
smoke
En
las
tiendas
en
los
bancos
no
se
puede
fumá
In
stores,
in
banks
you
can't
smoke
Ni
siqueira
en
los
estancos
no
se
puede
fumá
Not
even
in
tobacco
shops
you
can't
smoke
No
se
puede
fumá
no
se
puede
fumá
You
can't
smoke,
you
can't
smoke
Estamos
en
er
siglo
xxi,
y
no
se
puede
fumá
We're
in
the
21st
century,
and
you
can't
smoke
Estamos
en
las
puertas
der
futuro
y
no
se
puede
fumá
We're
at
the
gates
of
the
future,
and
you
can't
smoke
Vamos
a
morirnos
de
viejos
We're
going
to
die
of
old
age
Pero
vamos
patrá
como
los
putos
cangrejo
But
we're
going
backward
like
damn
crabs
En
er
tren
en
el
avión
no
se
puede
fumá
On
the
train,
on
the
plane
you
can't
smoke
En
er
metro
en
la
estación
no
se
puede
fumá
On
the
subway,
at
the
station
you
can't
smoke
En
er
coche
en
er
camión
no
se
puede
fumá
In
the
car,
on
the
truck
you
can't
smoke
No
se
puede
fumáno
se
puede
fumá
You
can't
smoke,
you
can't
smoke
Lo
dise
la
ministra
no
se
puede
fumá
The
minister
says
you
can't
smoke
Lo
dise
la
ley
no
se
puede
fumá
The
law
says
you
can't
smoke
Lo
dise
er
rey
no
se
puede
fumá
The
king
says
you
can't
smoke
No
se
puede
fumá
no
se
puede
fumá
You
can't
smoke,
you
can't
smoke
Estamos
en
er
siglo
xxi,
y
no
se
puede
fumá
We're
in
the
21st
century,
and
you
can't
smoke
Estamos
en
las
puertas
der
futuro
y
no
se
puede
fumá
We're
at
the
gates
of
the
future,
and
you
can't
smoke
Vamos
a
morirnos
de
viejos
We're
going
to
die
of
old
age
Pero
vamos
patrá
como
los
putos
cangrejo
But
we're
going
backward
like
damn
crabs
En
mi
casa
tampoco
tampoco
se
puede
fumá
At
my
house
either,
you
can't
smoke
En
mi
báter
tampoco
tampoco
se
puede
fumá
In
my
bar
either,
you
can't
smoke
O
me
sargó
ar
barcón
o
no
se
puede
fumá
Either
I
throw
you
overboard
or
you
can't
smoke
No
se
puede
fumá
no
se
puede
fumá
You
can't
smoke,
you
can't
smoke
Con
una
teta
en
la
boca
no
se
puede
fumá
With
a
tit
in
your
mouth
you
can't
smoke
En
una
tiende
(de)
petardos
no
se
puede
fumá
In
a
(fireworks)
store
you
can't
smoke
Bajo
el
agua
buseando
no
se
puede
fumá
Underwater
diving
you
can't
smoke
No
se
puede
fumá
no
se
puede
fumá
You
can't
smoke,
you
can't
smoke
Estamos
en
er
siglo
xxi,
y
no
se
puede
fumá
We're
in
the
21st
century,
and
you
can't
smoke
Estamos
en
las
puertas
der
futuro
y
no
se
puede
fumá
We're
at
the
gates
of
the
future,
and
you
can't
smoke
Vamos
a
morirnos
de
viejos
We're
going
to
die
of
old
age
Pero
vamos
patrá
como
los
putos
cangrejo
But
we're
going
backward
like
damn
crabs
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Angel Rodriguez Jimenez, Juan Carlos Barja Ruiz, Vidal Barja Ruiz, Vidal Barja Molina, Juan Ramon Artero Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.