Текст и перевод песни Mojinos Escozios - Sesi
Si
mi
mare
se
llama
Loli
Если
мою
маму
зовут
Лоли
Y
si
mi
pare
se
llama
Emilio
И
моего
отца
зовут
Эмилио
Haber
por
que
cojones
me
pusieron
de
nombre
Cecilio.
Непонятно,
почему,
черт
возьми,
мне
дали
имя
Сесилио.
Por
eso
todos
me
llaman
Sesi.
Поэтому
все
зовут
меня
Сеси.
Y
aunque
tengo
el
mismo
cuerpo
del
albañí
que
salía
en
el
anuncio
de
la
Coca
Cola,
И
хотя
у
меня
такое
же
тело,
как
у
работящего,
который
рекламировал
Coca-Cola,
Yo
bebo
Pesy.
Я
пью
Пепси.
Trabajo
to
las
noches
en
el
club
de
carretera.
Я
работаю
каждую
ночь
в
придорожном
клубе.
Trabajo
haciendo
estriti,
soy
el
rey
de
las
despedía
de
soltera.
Я
работаю
стриптизером,
я
король
девичников.
Me
quito
poquito
a
poco
la
ropa,
me
voy
queando
en
pelota
y
las
tía
se
me
derriten,
Я
медленно
снимаю
с
себя
одежду,
остаюсь
голым,
и
девицы
текут
по
мне,
Se
me
desmayan,
se
me
vuerven
locas.
Они
падают
в
обморок,
сходят
с
ума.
Y
es
que
desde
chiquitito
hacia
un
numerito
С
самого
детства
я
показывал
фокус,
Que
consistía
en
corgarme
osho
donuts
de
pito.
Который
заключался
в
поглощении
восьми
пончиков
с
начинкой.
Y
ahora
de
mayorsito
como
se
me
ha
puesto
igual
que
a
los
bueyes
А
теперь,
когда
я
вырос,
как
и
у
волов,
Hago
el
mismo
numerito
pero
corgandome
osho
rosca
de
reyes.
Я
проделываю
тот
же
трюк,
но
уже
с
восемью
кольцами.
Me
quito
la
chaqueta
y
las
tías
se
me
vuelven
majaretas.
Я
снимаю
куртку,
и
девчонки
от
меня
в
восторге.
Me
quito
la
corbata
y
las
tías
se
me
habren
de
patas.
Я
снимаю
галстук,
и
девчонки
раздвигают
ноги.
Me
quito
despasito
la
camisa
y
me
silban
para
que
lo
haga
más
deprisa
Медленно
снимаю
рубашку,
и
они
свистят,
чтобы
я
сделал
это
быстрее
Me
quito
er
pantalon
y
las
viejas
hacen
parmas
con
las
orejas.
Я
снимаю
штаны,
и
старушки
машут
ушами.
Y
es
que
desde
chiquitito
hacia
un
numerito
И
с
самого
детства
я
показывал
фокус,
Que
consistía
en
corgarme
osho
donuts
de
pito.
Который
заключался
в
поглощении
восьми
пончиков
с
начинкой.
Y
ahora
de
mayorsito
como
se
me
ha
puesto
igual
que
a
los
bueyes
А
теперь,
когда
я
вырос,
как
и
у
волов,
Hago
el
mismo
numerito
pero
corgandome
osho
rosca
de
reyes.
Я
проделываю
тот
же
трюк,
но
уже
с
восемью
кольцами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Barja Ruiz, Vidal Barja Ruiz, Vidal Barja Molina, Juan Ramon Artero Martinez, Miguel Angel Rodriguez Jimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.