Текст и перевод песни Mojinos Escozios - Viva er Yeti manque pierda!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viva er Yeti manque pierda!
Long live the Yeti, even if he loses!
Nos
fuimos
a
la
montañiiia'
We
went
to
the
mountains
Nos
fuimos
al
norte
de
Españiiiiia'
We
went
to
the
north
of
Spain
Nos
fuimos
una
semana
a
pegarnos
una
fiesta
en
adentro
una
cabañiiia'
We
went
for
a
week
to
have
a
party
inside
a
cabin
Cuando
llegamos
se
puso
a
nevar
When
we
arrived
it
started
to
snow
Y
al
otro
día
no
paraba
de
nevar
And
the
next
day
it
didn't
stop
snowing
Y
de
repente
llamaron
a
la
puerta
la
cabañiiiia
y
pensamos:
¿Quién
carajo
será?
And
suddenly
they
knocked
on
the
door
of
the
cabin
and
we
thought:
Who
the
hell
could
it
be?
HOLA
SOY
ER
YETI
Y
ABRIRME
LA
PUERTA
QUE
AQUÍ
HACE
MÁS
FRÍO
QUE
PELANDO
UN
RABANOOOOOOOO
HELLO
IT'S
THE
YETI,
OPEN
THE
DOOR
FOR
ME,
IT'S
COLDER
HERE
THAN
PEELING
A
RADISH!
Estaba
paseando,
estaba
aburrio
I
was
walking,
I
was
bored
He
visto
una
luz
y
por
eso
he
venio
I
saw
a
light
and
that's
why
I
came
Echarme
una
copita
encenderme
un
cigarrito
To
have
a
drink,
light
a
cigarette
Y
no
preocuparse
que
al
resto
yo
invito.
And
don't
worry,
I'm
paying
for
the
rest.
No
tocarme
la
guitarra
que
me
pongo
a
cantar
Don't
touch
my
guitar
because
I'll
start
singing
Y
no
tocarme
las
palmas
que
me
pongo
a
bailar
And
don't
touch
my
palms
because
I'll
start
dancing
Y
si
me
emborracho
que
no
me
caiga
al
suelo
And
if
I
get
drunk,
don't
let
me
fall
on
the
floor
Que
voy
a
llenar
la
alfombra
de
pelo.
Because
I'm
going
to
fill
the
carpet
with
hair.
Si
el
yeti
no
hubiese
venio'
If
the
Yeti
hadn't
come
La
fiesta
hubiese
sido
una
mierda
The
party
would
have
been
a
piece
of
shit
Por
eso
gritamos
¡Que
viva
er
yeti!
That's
why
we
shout
Long
live
the
Yeti!
¡Que
viva
er
yeti!¡Que
viva
er
yeti
manque
pierda!
Long
live
the
Yeti!
Long
live
the
Yeti,
even
if
he
loses!
Yeeeeeeetiii
Yeeeeeeetiii
Yeeeeeeetiii
Yeeeeeeetiii
Si
el
yeti
no
hubiese
venio
If
the
Yeti
hadn't
come
La
fiesta
hubiese
sido
una
mierda
The
party
would
have
been
a
piece
of
shit
Por
eso
gritamos
¡Que
viva
el
yeti!
That's
why
we
shout
Long
live
the
Yeti!
¡Que
viva
er
yeti!
¡Que
viva
er
yeti
manque
pierda!
Long
live
the
Yeti!
Long
live
the
Yeti,
even
if
he
loses!
Yeeeeeeetiii
Yeeeeeeetiii
Yeeeeeeetiii
Yeeeeeeetiii
Yeeeeeeetiii
Yeeeeeeetiii
Yeeeeeeetiii
Yeeeeeeetiii
Decirme
feeeeeeeeeeeeeooooo
(feeeeeeo)
Tell
me
feeeeeeeeeeeeeooooo
(feeeeeeo)
Feo
feeeeeeeeo
(feo
feeeo)
Ugly
feeeeeeeeo
(ugly
feeeo)
Decirme
feeeeeeeeeeeeeeoooo
(feeeeeeeeeeeo)
Tell
me
feeeeeeeeeeeeeeoooo
(feeeeeeeeeeeo)
Feo
feo
feo
feo
(feo
feo
feo
feo)
Ugly
ugly
ugly
ugly
(ugly
ugly
ugly
ugly)
Decirme
feeeeeeeeo(feeeeo)
Tell
me
feeeeeeeeo
(feeeeo)
Feeeeoo
feeeooo
(feooo
feoo)
Feeeeoo
feeeooo
(feooo
feoo)
Decirme
feooo
(feeoo)
Tell
me
feooo
(feeoo)
Feo
feo
feo
feo
(feo
feo
feo
feo)
Ugly
ugly
ugly
ugly
(ugly
ugly
ugly
ugly)
Muxo
yeti
muxo
yeti
eh
eh
Lots
of
Yeti
lots
of
Yeti
eh
eh
Muxo
yeti
muxo
yeti
eh
eh
Lots
of
Yeti
lots
of
Yeti
eh
eh
Muxo
yeti
muxo
yeti
eh
eh
Lots
of
Yeti
lots
of
Yeti
eh
eh
Muxo
yeti
muxo
yeti
eh
eh
Lots
of
Yeti
lots
of
Yeti
eh
eh
Ese
yeti
como
mola
se
merece
una
ola
That
Yeti
is
so
cool,
he
deserves
a
wave
Uuuuueeeeeeeeeee
Uuuuueeeeeeeeeee
Ese
yeti
como
mola
se
merece
una
ola
That
Yeti
is
so
cool,
he
deserves
a
wave
Uuuuuuuueeeeeeeeee
Uuuuuuuueeeeeeeeee
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Angel Rodriguez Jimenez, Juan Carlos Barja Ruiz, Vidal Barja Ruiz, Vidal Barja Molina, Juan Ramon Artero Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.