Mojo feat. Anomie - Luna - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mojo feat. Anomie - Luna




Luna
Luna (Moon)
Sono circondato da fili,
I'm surrounded by threads,
Non riesco ad andare avanti e neanche indietro
Can't move forward or back
In un limbo sopravvivi ma non vivi.
In limbo, surviving but not living.
L' i-phone è acceso, lo sguardo è spento, vampiri e fachiri in centro.
The iPhone is on, my gaze is off, vampires and fakirs downtown.
Fotocopie di uomini e donne,
Photocopies of men and women,
Sgomento. Sono già sei mesi che non la sento
Dismay. It's been six months since I've heard from her
E intanto progetto sogni e svuoto sto cassetto,
And meanwhile, I'm designing dreams and emptying this drawer,
Vendo al migliore offerente il mio brevetto perfetto.
Selling my perfect patent to the highest bidder.
Ho capito che non sono io quello matto
I've realized I'm not the crazy one
Ma è so mondo infame che non ha più senso e penso
But it's this messed-up world that doesn't make sense anymore and I think
Sempre troppo a cosa scrivere in ogni testo.
Always too much about what to write in every text.
Ma oggi mi riposo frà, zero pretesti
But today I'm resting, bro, no excuses
Mi vesto con la roba sporca che sta dentro al cesto.
I'm getting dressed in the dirty clothes in the hamper.
Famo na partitella tra di noi senza contrasti,
Let's play a game between us, without any conflicts,
Prepara il conto della vita fino a qui e lo pago in contanti.
Prepare the bill of life up to this point and I'll pay it in cash.
E sto fumando quella buona,
And I'm smoking that good stuff,
Ho la testa sulla luna, ma il corpo è ancora qua.
My head is on the moon, but my body is still here.
Sorrido in faccia alla fortuna poggiato su una duna.
Smiling in the face of fortune, leaning on a dune.
E sto fumando quella buona,
And I'm smoking that good stuff,
Ho la testa sulla luna ma il corpo è ancora qua.
My head is on the moon but my body is still here.
Sorrido in faccia alla fortuna poggiato su una duna.
Smiling in the face of fortune, leaning on a dune.
Sono intrappolato nella frana in una Tennet's supernova
I'm trapped in the landslide, in a Tenet's supernova
Anomala quest' onda mi travolge di guai
This wave is anomalous, overwhelming me with troubles
E sta musica al momento è il mio unico kiway frà.
And this music is my only raincoat for now, bro.
Se c' ho il passo lento è perché penso ai cazzi miei ma
If I have a slow pace it's because I'm thinking about my own shit but
Attento che con un passo ti sorpasso e poi son cazzi i tuoi.
Be careful, with one step I'll overtake you and then it's your problem.
Perché l' arte e l' amore non devono spiegazioni,
Because art and love need no explanations,
Tutto questo rumore sono solo le mie emozioni,
All this noise is just my emotions,
Faccio troppo rumore e adesso so il perché,
I'm making too much noise and now I know why,
Il tempo vola e lo piloto senza scendere.
Time flies and I'm piloting it without coming down.
E vorrei palleggiare con la luna,
And I'd like to juggle with the moon,
Un orologio al volo e poi lanciarla su una duna.
Steal a watch and then throw it on a dune.
Godermi il panorama mentre me ne fumo una
Enjoy the view while I smoke one
E ridere a 32 in faccia alla fortuna.
And laugh at 32 in the face of fortune.
Si vorrei cambiare il mondo adesso
Yeah, I'd like to change the world now
Nessuno mi ha mai detto che non è concesso
No one ever told me it wasn't allowed
Viaggiare tutto il giorno come un rom senza dimora
Travel all day like a homeless gypsy
Alla ricerca assidua del tappo del vaso di Pandora.
In constant search for the lid of Pandora's box.
E sto fumando quella buona,
And I'm smoking that good stuff,
Ho la testa sulla luna ma il corpo è ancora qua.
My head is on the moon but my body is still here.
Sorrido in faccia alla fortuna poggiato su una duna.
Smiling in the face of fortune, leaning on a dune.
E sto fumando quella buona,
And I'm smoking that good stuff,
Ho la testa sulla luna ma il corpo è ancora qua.
My head is on the moon but my body is still here.
Sorrido in faccia alla fortuna poggiato su una duna.
Smiling in the face of fortune, leaning on a dune.





Авторы: Cristian Nicolae Tarcea, Constantin Stilpeanu, Radu Alin Macovei Moraru, Alin Horia Pop Puscas

Mojo feat. Anomie - Luna
Альбом
Luna
дата релиза
27-06-2018

1 Luna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.