Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kau
yang
dulu
pernah
berjanji
Du,
die
du
einst
versprachst,
Untuk
setia
menyayangi
treu
zu
lieben,
Hingga
ke
hari
terakhir
ku
percaya
bis
zum
letzten
Tag,
ich
glaubte
daran.
Ku
dengan
setia
mencintai
Ich
liebte
dich
treu,
Hingga
kugembokkan
hati
dari
yang
lain
verschloss
mein
Herz
vor
allen
anderen,
Tetapi
kau
mendusta
aber
du
hast
mich
belogen.
Kau
merobek
hatiku
Du
hast
mein
Herz
zerrissen,
Kau
mencabut
nyawaku
du
hast
mir
meine
Seele
entrissen,
Kau
bunuh
semua
harapanku
du
hast
all
meine
Hoffnungen
getötet.
Ku
dengan
setia
mencintai
Ich
liebte
dich
treu,
Hingga
kugembokkan
hati
dari
yang
lain
verschloss
mein
Herz
vor
allen
anderen,
Tetapi
kau
mendusta,
wo
aber
du
hast
mich
belogen,
wo.
Kau
merobek
hatiku
Du
hast
mein
Herz
zerrissen,
Kau
mencabut
nyawaku
du
hast
mir
meine
Seele
entrissen,
Kau
bunuh
semua
harapanku
du
hast
all
meine
Hoffnungen
getötet.
Ku
dalam
kegelapan
Ich
bin
in
der
Dunkelheit,
Ku
hanyut
kehilangan
ich
treibe
verloren
dahin,
Kau
biarkan
saja
ku
pergi
du
hast
mich
einfach
gehen
lassen.
Kau
(wo-wo-wo)
Du
(wo-wo-wo)
Ku
dalam
kegelapan
Ich
bin
in
der
Dunkelheit,
Ku
hanyut
kehilangan
ich
treibe
verloren
dahin,
Kau
biarkan
saja
ku
pergi
du
hast
mich
einfach
gehen
lassen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edry Abdul Halim
Альбом
Nada
дата релиза
15-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.