Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bébé
qué
pasa
Baby,
was
ist
los
On
s'est
attaché
on
méritait
pas
ça
Wir
haben
uns
aneinander
gebunden,
das
haben
wir
nicht
verdient
J'voulais
juste
t'enlever
tes
sapes
Ich
wollte
dir
nur
deine
Klamotten
ausziehen
Car
on
est
que
de
passage
Denn
wir
sind
nur
auf
der
Durchreise
On
veut
la
vie
de
pacha
Wir
wollen
das
Leben
eines
Paschas
Faut
qu'on
évite
que
nos
coeurs
s'acharnent
(Rien
qu'ça
charbonne)
Wir
müssen
vermeiden,
dass
unsere
Herzen
sich
verhärten
(Es
wird
nur
geschuftet)
Bébé
qué
pasa
Baby,
was
ist
los
On
s'est
attaché
on
méritait
pas
ça
Wir
haben
uns
aneinander
gebunden,
das
haben
wir
nicht
verdient
J'voulais
juste
t'enlever
tes
sapes
Ich
wollte
dir
nur
deine
Klamotten
ausziehen
Car
on
est
que
de
passage
Denn
wir
sind
nur
auf
der
Durchreise
On
veut
la
vie
de
pacha
Wir
wollen
das
Leben
eines
Paschas
Faut
qu'on
évite
que
nos
coeurs
s'acharnent
(Rien
qu'ça
charbonne)
Wir
müssen
vermeiden,
dass
unsere
Herzen
sich
verhärten
(Es
wird
nur
geschuftet)
Tes
yeux
ne
mentent
pas
surtout
quand
tu
pleures
Deine
Augen
lügen
nicht,
besonders
wenn
du
weinst
Pour
plus
que
j'vois
ça
pourvu
qu'il
pleuve
Damit
ich
das
nicht
mehr
sehe,
soll
es
regnen
J't'ai
donné
mon
whatsapp
tu
m'as
donné
ton
cœur
Ich
gab
dir
meine
WhatsApp-Nummer,
du
gabst
mir
dein
Herz
T'as
toujours
été
poissarde
il
faut
que
je
tempère
Du
warst
schon
immer
ein
Pechvogel,
ich
muss
dich
beruhigen
Tu
m'demandes
c'est
quoi
ça
Du
fragst
mich,
was
das
ist
Quand
tu
vois
des
messages
passer
Wenn
du
Nachrichten
vorbeiziehen
siehst
Comme
quand
ton
papa
Wie
wenn
dein
Papa
Fouille
tes
poches
et
qu'il
trouve
un
sachet
Deine
Taschen
durchsucht
und
ein
Tütchen
findet
Et
puis
ça
part
Und
dann
geht
es
los
Dans
des
embrouilles
qu'on
pourrait
éviter
Mit
Streitereien,
die
wir
vermeiden
könnten
Tu
dis
qu'tu
veux
m'quitter
Du
sagst,
du
willst
mich
verlassen
T'as
besoin
d'moi
everyday
Du
brauchst
mich
jeden
Tag
Et
tous
les
jours
Und
jeden
Tag
J'pense
à
faire
des
sous
Denke
ich
daran,
Geld
zu
verdienen
Mais
tous
les
jours
Aber
jeden
Tag
J'repense
à
tes
courbes
Denke
ich
wieder
an
deine
Kurven
Qui
m'jouent
des
tours
Die
mir
Streiche
spielen
J'me
dis
qu'on
est
fou
Ich
sage
mir,
wir
sind
verrückt
Mais
tous
les
jours
Aber
jeden
Tag
J'continue
quand
même
Mache
ich
trotzdem
weiter
Et
tous
les
jours
Und
jeden
Tag
J'pense
à
faire
des
sous
Denke
ich
daran,
Geld
zu
verdienen
Mais
tous
les
jours
Aber
jeden
Tag
J'repense
à
tes
courbes
Denke
ich
wieder
an
deine
Kurven
Qui
m'jouent
des
tours
Die
mir
Streiche
spielen
J'me
dis
qu'on
est
fou
Ich
sage
mir,
wir
sind
verrückt
Mais
tous
les
jours
Aber
jeden
Tag
J'continue
quand
même
Mache
ich
trotzdem
weiter
Bébé
qué
pasa
Baby,
was
ist
los
On
s'est
attaché
on
méritait
pas
ça
Wir
haben
uns
aneinander
gebunden,
das
haben
wir
nicht
verdient
J'voulais
juste
t'enlever
tes
sapes
Ich
wollte
dir
nur
deine
Klamotten
ausziehen
Car
on
est
que
de
passage
Denn
wir
sind
nur
auf
der
Durchreise
On
veut
la
vie
de
pacha
Wir
wollen
das
Leben
eines
Paschas
Faut
qu'on
évite
que
nos
coeurs
s'acharnent
(Rien
qu'ça
charbonne)
Wir
müssen
vermeiden,
dass
unsere
Herzen
sich
verhärten
(Es
wird
nur
geschuftet)
Bébé
qué
pasa
Baby,
was
ist
los
On
s'est
attaché
on
méritait
pas
ça
Wir
haben
uns
aneinander
gebunden,
das
haben
wir
nicht
verdient
J'voulais
juste
t'enlever
tes
sapes
Ich
wollte
dir
nur
deine
Klamotten
ausziehen
Car
on
est
que
de
passage
Denn
wir
sind
nur
auf
der
Durchreise
On
veut
la
vie
de
pacha
Wir
wollen
das
Leben
eines
Paschas
Faut
qu'on
évite
que
nos
coeurs
s'acharnent
(Rien
qu'ça
charbonne)
Wir
müssen
vermeiden,
dass
unsere
Herzen
sich
verhärten
(Es
wird
nur
geschuftet)
Bébé
sème
le
doute
mais
Baby
sät
Zweifel,
aber
Bébé
est
douce
donc
Baby
ist
süß,
also
J'ai
délaissé
les
autres
et
Habe
ich
die
anderen
vernachlässigt
und
J'ai
délaissé
l'foot
Ich
habe
den
Fußball
vernachlässigt
Car
bébé
send
nudes
Weil
Baby
Nudes
schickt
Ouai
on
essaye
tout
Ja,
wir
versuchen
alles
Quand
on
est
seul
tout
Wenn
wir
ganz
allein
sind
Ouai
elle
est
hyper
douée
Ja,
sie
ist
sehr
begabt
Bébé
sème
le
doute
mais
Baby
sät
Zweifel,
aber
Bébé
est
douce
donc
Baby
ist
süß,
also
J'ai
délaissé
les
autres
et
Habe
ich
die
anderen
vernachlässigt
und
J'ai
délaissé
l'foot
Ich
habe
den
Fußball
vernachlässigt
Car
bébé
send
nudes
Weil
Baby
Nudes
schickt
Ouai
on
essaye
tout
Ja,
wir
versuchen
alles
Quand
on
est
seul
tout
Wenn
wir
ganz
allein
sind
Ouai
elle
est
hyper
douée
Ja,
sie
ist
sehr
begabt
Bébé
qué
pasa
Baby,
was
ist
los
On
s'est
attaché
on
méritait
pas
ça
Wir
haben
uns
aneinander
gebunden,
das
haben
wir
nicht
verdient
J'voulais
juste
t'enlever
tes
sapes
Ich
wollte
dir
nur
deine
Klamotten
ausziehen
Car
on
est
que
de
passage
Denn
wir
sind
nur
auf
der
Durchreise
On
veut
la
vie
de
pacha
Wir
wollen
das
Leben
eines
Paschas
Faut
qu'on
évite
que
nos
coeurs
s'acharnent
(Rien
qu'ça
charbonne)
Wir
müssen
vermeiden,
dass
unsere
Herzen
sich
verhärten
(Es
wird
nur
geschuftet)
Bébé
qué
pasa
Baby,
was
ist
los
On
s'est
attaché
on
méritait
pas
ça
Wir
haben
uns
aneinander
gebunden,
das
haben
wir
nicht
verdient
J'voulais
juste
t'enlever
tes
sapes
Ich
wollte
dir
nur
deine
Klamotten
ausziehen
Car
on
est
que
de
passage
Denn
wir
sind
nur
auf
der
Durchreise
On
veut
la
vie
de
pacha
Wir
wollen
das
Leben
eines
Paschas
Faut
qu'on
évite
que
nos
coeurs
s'acharnent
(Rien
qu'ça
charbonne)
Wir
müssen
vermeiden,
dass
unsere
Herzen
sich
verhärten
(Es
wird
nur
geschuftet)
Ton
cœur
s'acharne
et
t'es
à
mes
pieds
Dein
Herz
klammert
sich
und
du
liegst
mir
zu
Füßen
Tu
sais
qu'je
sais
même
si
ça
t'fait
chier
Du
weißt,
dass
ich
es
weiß,
auch
wenn
es
dich
nervt
Putain
j'suis
tombé
dans
un
guêpier
Verdammt,
ich
bin
in
ein
Wespennest
getreten
J'suis
piqué
j'peux
pas
m'en
empêcher
Ich
bin
gestochen,
ich
kann
nichts
dagegen
tun
Après
tout
t'es
pas
comme
toutes
ces
pétasses
Immerhin
bist
du
nicht
wie
all
diese
Schlampen
C'est
vrai
c'est
l'impression
que
tu
dégages
Es
ist
wahr,
das
ist
der
Eindruck,
den
du
vermittelst
Tu
m'inspires
sur
toi
j'écris
des
pages
Du
inspirierst
mich,
ich
schreibe
Seiten
über
dich
J'l'invite
dans
la
suite
au
septième
étage
Ich
lade
sie
in
die
Suite
im
siebten
Stock
ein
Et
tous
les
jours
Und
jeden
Tag
J'pense
à
faire
des
sous
Denke
ich
daran,
Geld
zu
verdienen
Mais
tous
les
jours
Aber
jeden
Tag
J'repense
à
tes
courbes
Denke
ich
wieder
an
deine
Kurven
Qui
m'jouent
des
tours
Die
mir
Streiche
spielen
J'me
dis
qu'on
est
fou
Ich
sage
mir,
wir
sind
verrückt
Mais
tous
les
jours
Aber
jeden
Tag
J'continue
quand
même
Mache
ich
trotzdem
weiter
Et
tous
les
jours
Und
jeden
Tag
J'pense
à
faire
des
sous
Denke
ich
daran,
Geld
zu
verdienen
Mais
tous
les
jours
Aber
jeden
Tag
J'repense
à
tes
courbes
Denke
ich
wieder
an
deine
Kurven
Qui
m'jouent
des
tours
Die
mir
Streiche
spielen
J'me
dis
qu'on
est
fou
Ich
sage
mir,
wir
sind
verrückt
Mais
tous
les
jours
Aber
jeden
Tag
J'continue
quand
même
Mache
ich
trotzdem
weiter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.