Mokali - Hard Kapitalizm - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mokali - Hard Kapitalizm




Hard Kapitalizm
Hard Capitalism
Adam diyorki gel sen bana tabii ol
Adam says, "Come, submit to me."
Kölem ol
"Be my slave."
Miladi takvimden önce köleler varya
"You know, like the slaves from before the Common Era?"
Gel bana köle ol diyor
"Come, be my slave," he says.
Kömürle sömüreyim
"I'll exploit you with coal,"
Kendim 1000 alayım
"I'll take 1000 for myself,"
Sen 1 al
"You take 1."
Genede bana tabii ol
"Still, submit to me."
Hard kapitalizm budur
This is hard capitalism.
Leşçi can alıcı
A scavenger, a life-taker.
Burdan o battal gazilere sesleniyorum
I'm talking to those war veterans now,
Hani 1 okla 3 kişi vuruyor ya
You know, the ones who shoot 3 people with one arrow?
Adam diriliyo öbür sahnede geliyor ya
The guy gets resurrected and comes back in the next scene?
Adam ölmüş geliyor
The guy is dead, but he comes back.
Aynı adam bana bel altı konuşuyor
That same guy is talking dirty to me.
Ben onların seviyesine inermiyim
Would I stoop to their level?
Ne kadar yüreği varsa atarım ortaya
I'll lay down as much heart as I have.
Kimse benim erkeklik onurumla oynayamaz
No one can play with my manly honor.
Anladın
You understand?
Aynı adamlar tamam
Those same guys, okay?
Bana bel altı konuşuyor
They're talking dirty to me.
Benim siyasi görüşümü deşifre etmek istiyor
They want to decipher my political views.
Kapitalizm budur
This is capitalism.
Ben onların seviyesine inermiyim
Would I stoop to their level?
Ne kadar yüreğim varsa atarım ortaya
I'll lay down as much heart as I have.
Kimse benim erkeklik onurumla oynayamaz
No one can play with my manly honor.
3000 üçbinbeşyüz üçbinaltıyüz lira maaş alıyordum
I was making 3000, three thousand five hundred, three thousand six hundred lira.
Herkes biliyor
Everyone knows.
Şu ön dişimi görüyor musun porselen ya
Do you see this front tooth of mine? It's porcelain.
Sıka sıka dişimi düşürdüm ya
I ground down my tooth from clenching my jaw.
Ben mecbur muyum siyasi bir şirkette çalışmaya
Am I obligated to work for a political company?
Ben mecbur muyum onun bunun bayrağını sallamaya
Am I obligated to wave someone else's flag?
Sömürdüler bizi bitirdiler hani nerde
They exploited us, they finished us, so where is it?
Kardeşim bir elektirik parası geliyo 15 milyon
Brother, one electricity bill comes, it's 15 million.
Şu vergi bu vergi moğollara dönmüşüz kardeşim
This tax, that tax, we've become Mongols, brother.
1071 demi yaşıyoruz
We're not living in 1071, are we?
Zamana bir baksana
Look at the time.
21 yüzyıllarda yaşıyoruz
We're living in the 21st century.
Herkes başımıza kapitalist olmuş
Everyone has become a capitalist over us.
Gittim istifa kağıdını vermeye
I went to hand in my resignation letter.
En alt tabakadan girdim
I entered from the lowest level.
Baktım 2 tane adam geldi karşıma
I saw two guys come up to me.
Beni tanıyor musun
"Do you know me?"
Ben şu müdür ben bu müdür
"I'm this manager, I'm that manager."
Ben seni tanımak zorundamıyım hayırdır
"Do I have to know you? What's up?"
Sen benden daha çok mu nefes alıyorsun
"Do you breathe more than me?"
Daha çok mu görüyorsun
"Do you see more than me?"
Sende benim gibi insansın
"You're a human being just like me."
Ama sen benim hissettiklerimi hissedemezsin
"But you can't feel what I feel."
Hayatta ta tatata ta
Life is ta tatata ta
Önce senin buran dolu olması lazım
First, this place of yours needs to be full.
En son genel müdüre çıktık tık tık
Finally, we went to the general manager, knock knock.
Genel müdür bana dediki
The general manager said to me,
Seni bir kere öpsem ikinin hatrı kalır
"If I kiss you once, the second one will be offended."
2 kere öpsem üçün boynu bükük kalır
"If I kiss you twice, the third one will be heartbroken."
Onun için seviyorum diyeceksin
"That's why you'll say you love me."
Çekileceksin kenara anladın
"You'll step aside, understand?"
Şu vergi
This tax,
Anladın
Understand?
Bu vergi
That tax.
Hayırdır
What's up?
Hard kapitalizm budur
This is hard capitalism.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.