Текст и перевод песни Mokobé feat. Soprano - Taxiphone (feat. Soprano)
Taxiphone,
aïe
(Moko)
OK
(Sopra)
Таксофон,
Ай
(Моко)
ОК
(Сопра)
OK,
allô-allô,
j′espère
que
tout
va
bien
Хорошо,
Алло-алло,
надеюсь,
все
в
порядке
Que
la
famille
va
bien,
que
tonton
va
bien
Что
с
семьей
все
в
порядке,
что
с
дядей
все
в
порядке
Que
tata
va
bien,
que
les
enfants
vont
bien
Что
с
тетей
все
в
порядке,
что
с
детьми
все
в
порядке
Désolé
mais
quand
on
s'dit
bonjour,
ça
peut
durer
jusqu′à
demain
Извините,
но
когда
мы
поздороваемся,
это
может
продлиться
до
завтра
Chacun
sa
petite
cabine,
assis
ou
debout
Каждый
в
своей
маленькой
каюте,
сидя
или
стоя
On
tente
de
joindre
le
pays
dès
le
premier
coup
Мы
пытаемся
связаться
со
страной
с
первого
удара
Ça
parle
dans
toutes
les
langues
Это
говорит
на
всех
языках
Un
mélange
de
voix
dures
comme
la
pierre,
de
voix
douces
comme
la
mangue
Смесь
твердых,
как
камень,
голосов,
мягких,
как
манго
Les
minutes
passent,
le
crédit
défile
comme
un
mannequin
Проходят
минуты,
кредит
прокручивается,
как
манекен
Et
le
proprio
fait
shrab
de
lire
un
bouquin,
en
skred
il
fait,
c'est
tout
bénef
И
хозяин
заставляет
шраба
читать
книгу,
в
скреде
он
это
делает,
это
все
хорошо
Tant
qu'le
téléphone
reste
sur
ton
oreille,
c′est
BMF
Пока
телефон
остается
на
твоем
ухе,
это
BMF
Alléluia,
le
commerce
tourne,
rien
qu′il
savoure
les
allers-retours
Аллилуйя,
торговля
идет
своим
чередом,
только
он
наслаждается
путешествиями
туда
и
обратно
Salam
ou
konnichiwa,
ça
s'dit
bonjour
Салам
или
Конничива,
это
называется
"Привет".
C′est
plein
partout,
t'attends
ton
tour
Здесь
полно
всего,
ты
ждешь
своей
очереди.
Entre
les
bonnes
et
les
mauvaises
nouvelles
Между
хорошими
и
плохими
новостями
Entre
les
cris
d′joies,
les
pleurs
et
les
petites
querelles
Между
радостными
криками,
плачем
и
мелкими
ссорами
Et
l'cousin
qui
rêve
de
Paris
et
d′la
tour
Eiffel
И
кузен,
мечтающий
о
Париже
и
Эйфелевой
башне
Il
veut
s'marier,
il
veut
que
j'lui
trouve
une
jolie
demoiselle
Он
хочет
жениться,
он
хочет,
чтобы
я
нашел
ему
симпатичную
девушку
On
dit
qu′le
bonheur
est
simple
comme
un
coup′fil,
rapide
comme
un
battement
d'cil
Говорят,
что
счастье
просто,
как
звонок,
быстро,
как
удар
ресницами
Quand
c′est
urgent,
c'est
utile
Когда
это
срочно,
это
полезно
La
technologie
a
pris
des
ailes,
nos
anciens
écrivaient
beaucoup
Технология
взялась
за
Крылья,
наши
старейшины
много
писали
Maintenant
on
s′appelle
Taxiphone
Теперь
мы
называем
себя
таксофоном
On
est
tous
reliés
au
taxiphone
Мы
все
подключены
к
таксофону
Au
bout
du
combiné,
y
a
l'bout
du
monde
В
конце
телефонной
трубки
находится
конец
света
On
est
tous
reliés
au
taxiphone
Мы
все
подключены
к
таксофону
Rentre
dans
la
cabine
et
parle
au
monde
Возвращайся
в
каюту
и
поговори
с
миром
Au
téléphone,
l′mensonge
le
plus
fréquent
tient
en
quatre
mots:
По
телефону
самая
распространенная
ложь
состоит
из
четырех
слов:
"L'argent
est
déjà
parti"
"Деньги
уже
ушли"
La
famille
te
stresse,
mais
pourquoi
t'as
menti?
Семья
тебя
напрягает,
но
почему
ты
солгал?
File
à
la
poste
faire
ton
Western,
il
est
bientôt
midi
Отправляйся
на
почту,
чтобы
сделать
свой
Вестерн,
скоро
полдень.
On
est
samedi,
Youssouf
a
l′sourire
au
visage
Сегодня
суббота,
- Юсуф
улыбнулся.
Parce
qu′un
dimanche
à
Bamako,
c'est
le
jour
de
mariage
Потому
что
воскресенье
в
Бамако
- день
свадьбы
Le
bled
te
manque,
tu
veux
rentrer
dans
l′combiné
Ты
скучаешь
по
Бледу,
ты
хочешь
вернуться
в
телефонную
трубку
C'est
compliqué,
t′as
pas
encore
eu
tes
congés
Это
сложно,
у
тебя
еще
не
было
отпуска.
Alors
tu
profites
de
cette
voix
qui
t'soulage
et
promets
vite
de
venir
Тогда
ты
наслаждаешься
этим
голосом,
который
успокаивает
тебя,
и
обещаешь
скоро
прийти
Plein
de
cadeaux
dans
les
bagages
Полный
набор
подарков
в
багаже
Et
chacun
partage
les
news
de
son
entourage
И
каждый
делится
новостями
из
своего
окружения
Et
si
y
a
dérapage,
c′est
la
famille
donc
on
s'encourage
И
если
что-то
не
так,
это
семья,
поэтому
мы
поощряем
друг
друга
On
passe
notre
temps
à
s'téléphoner
pour
dire
qu′on
s′voit
Мы
проводим
время,
звоня
друг
другу
и
сообщая,
что
увидимся
Et
à
s'voir
pour
se
dire
qu′on
se
téléphone
И
встретиться,
чтобы
сказать
друг
другу,
что
мы
разговариваем
по
телефону.
La
technologie
a
pris
des
ailes,
nos
anciens
écrivaient
beaucoup
Технология
взялась
за
Крылья,
наши
старейшины
много
писали
Maintenant
on
s'appelle
Taxiphone
Теперь
мы
называем
себя
таксофоном
On
est
tous
reliés
au
taxiphone
Мы
все
подключены
к
таксофону
Au
bout
du
combiné,
y
a
le
bout
du
monde
В
конце
телефонной
трубки
находится
конец
света
On
est
tous
reliés
au
taxiphone
Мы
все
подключены
к
таксофону
Rentre
dans
la
cabine
et
parle
au
monde
(allô,
allô)
Иди
в
каюту
и
поговори
с
миром
(Алло,
алло)
Allô
Maman,
c′est
Saïd,
comment
va
le
pays
Привет,
мама,
это
Саид,
как
поживает
страна
Ici
tout
l'monde
va
bien
et
les
petits
grandissent
Здесь
все
в
порядке,
и
малыши
растут
Le
Western
est
bien
parti,
j′ai
aussi
fini
le
container
Вестерн
ушел
хорошо,
я
тоже
закончил
контейнер
Tu
devrais
l'avoir
samedi
Ты
должен
получить
его
в
субботу
On
dit
que
le
mariage
de
Brahim
s'est
bien
passé
Говорят,
что
брак
Брахима
прошел
хорошо
Que
l′village
entier
a
bien
mangé,
a
bien
dansé
Что
вся
деревня
хорошо
ела,
хорошо
танцевала
J′ai
reçu
les
cannes
à
sucre
et
les
mangues
Мне
дали
сахарные
тростники
и
манго
Attends
j'te
passe
la
petite
(coucou,
tu
me
manques)
Подожди,
я
передам
тебе
малышку
(Привет,
я
скучаю
по
тебе)
Passe
les
félicitations
à
tatie
Передай
поздравления
тете
On
a
tous
vu
les
photos
sur
Facebook
de
sa
petite
Мы
все
видели
фотографии
ее
маленькой
девочки
на
Facebook
Au
fait
on
m′a
dit
qu'le
doyen
nous
a
quitté,
Izonougwanzao,
il
va
nous
manquer
Кстати,
мне
сказали,
что
декан
покинул
нас,
Изоноугванзао,
мы
будем
скучать
по
нему
Vous
m′avez
vu
à
la
télé,
avec
le
drapeau
des
Comores
et
tout
l'monde
s′est
mis
à
pleurer
Вы
видели
меня
по
телевизору
с
флагом
Коморских
Островов,
и
все
начали
плакать.
Inch'Allah,
j'viens
vous
voir
cet
été
Инш'Аллах,
я
приеду
к
вам
этим
летом
Hé,
allô,
merde
ça
a
coupé
Эй,
Алло,
черт
возьми,
это
оборвалось
On
est
tous
reliés
au
taxiphone
Мы
все
подключены
к
таксофону
Au
bout
du
combiné,
y
a
le
bout
du
monde
В
конце
телефонной
трубки
находится
конец
света
On
est
tous
reliés
au
taxiphone
Мы
все
подключены
к
таксофону
Rentre
dans
la
cabine
et
parle
au
monde
Возвращайся
в
каюту
и
поговори
с
миром
Ouais
allô,
c′est
qui
là?
Да,
Алло,
кто
это
там?
Allô
Moko,
ouais
c′est
Sopra
Алло
Моко,
да,
это
Сопра
Hé
Sopra
ayabo,
c'est
comment?
Ça
fait
longtemps
Эй,
Сопра
айабо,
как
дела?
Это
было
давно
Comment
va
le
Mali?
Как
дела
в
Мали?
Ah
on
est
là
frère,
on
t′attend
Ах,
мы
здесь,
Брат,
мы
ждем
тебя
Tranquille?
Ah
c'est
quand
que
tu
me
fais
visiter
le
Mali
là?
Спокойно?
Ах,
когда
это
ты
приглашаешь
меня
посетить
Мали?
Bah
viens,
prends
ton
avion
tout
d′suite,
là
on
t'attend,
j′viens
te
chercher
à
l'aéroport
direct
Давай,
садись
на
свой
самолет
прямо
сейчас,
там
тебя
ждут,
я
заберу
тебя
из
аэропорта
прямо
сейчас
Bon
j'prends
le
bagage,
j′arrive
Ладно,
я
забираю
багаж,
я
иду.
Merde,
attends
attends,
j′suis
au
téléphone!
(hé
Soprano)
Черт,
подожди,
подожди,
я
разговариваю
по
телефону!
(привет
Сопрано)
Hey
il
se
passe
quoi
là?
Эй,
что
здесь
происходит?
C'est
celui
qui
chante
le
"Oulala"?
Это
тот,
кто
поет
"Улалу"?
Y
a
de
belles
gonzesses
dans
son
clip
là
Там
в
ее
клипе
есть
несколько
красивых
цыпочек
Dis-lui
qu′il
me
présente
un
peu
là,
oh,
oh
Скажи
ему,
что
он
немного
познакомит
меня
здесь,
о,
о
Oh,
toi,
faut
pas
faire
comme
toi
là,
toujours
les
colombes
là,
oh
О,
ты,
не
надо
делать
то
же,
что
и
ты,
всегда
там
голуби,
о
Dis-lui
qu'il
me
présente
une
fille,
je
vais
me
marier
là,
au
village
là,
oh
Скажи
ему,
что
он
познакомит
меня
с
девушкой,
я
выйду
замуж
там,
в
деревне,
о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Said M Roumbaba, Mokobe Traore, Frederic Joly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.