Mokobé - Mali Forever - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mokobé - Mali Forever




Intro
Вступление
...
...
Ok. hé.ok. hé. mettre tout mon coeur comme un boxer sur le ring jusqu'au K.O je représenterais toujours pour ba bamako style trempé dans la sauce mafé et le mali sur un. j'ai plus de cousins et de cousines que d'taxis jaunes mes deux pieds sur la pirogue et j'traverse le fleuve Niger je pisse a panama avant d'gouter au thé vert on partage tous la même passion accroché à l'espoir on s'regroupe tous dans les mêmes "grains" la journée le soir on voit des vieillards autour d'un jeu d' dame ou d'carte avec le sourire des femmes ça donne aux "trésaimaillé"d'éclats de rire ...on glisse dans l'rythme malien ici faut pas trop pla-nifier sotrama ni heure de départ ni heure d'arrivée les rues sont animés bagnoles premier cri dernier cri ici on trouve c'est par intéret l'accueil est gratuit les festivités s'accompagnent de chants et de danses bijoux en or belles coiffures et boubou aux couleurs éclatantes (refrain)...co caign c'est comment moi jvis a la malienne et toi c'est comment le bled c'est ma terre c'est mon coeur c'est ma vie c'est mon sang ho come on à bord a mali la Mokobé et salif ô comment on vient de bamako "sikaso ségou mopti kida tanbouctou kayes gao" on parle le bambara
Хорошо.Эй. хорошо. Эй. выкладываюсь всем сердцем, как боксер на ринге, до К. О. Я бы всегда представлял стиль ба Бамако, пропитанный соусом МАФе и Мали на одном. у меня больше двоюродных братьев и сестер, чем желтых такси. мои две ноги на землянке, и я пересекаю реку Нигер, я ссыпаюсь в Панаму, прежде чем выпить зеленый чай, мы все разделяем одну и ту же страсть, цепляемся за надежду, мы все объединяемся в одни и те же "зерна" в тот день, когда вечером мы видим стариков, играющих в леди или карты с улыбкой женщин, это дает "драгоценным сокровищам"смех ...здесь мы скользим по малийскому ритму, не нужно слишком торопиться с сотрамой ни времени отправления, ни времени отправления. по прибытии на улицах оживленные автомобили, которые мы находим здесь впервые в истории, это для интереса, прием бесплатный, торжества сопровождаются песнями и танцами, украшенными золотыми украшениями, красивые прически и яркие цвета Бубу (припев)...вот как я живу в Мали, а ты-как Блед, это моя земля, это мое сердце, это моя жизнь, это моя кровь. приходите на борт в Мали-Ла-мокобе и Салиф, как мы приехали из Бамако "сикасо". Сегу Мопти Кида танбукту Кайес Гао " мы говорим на бамбаре
Malinké, peuhl, songhaî, touareg bobo sarakolés'il le faut une fois de plus on vient hisser le drapeau pour le mali son peuple et tous ses ghettos personne ira l'chercher revendique ta place première deuxième troisième génération tous issue d'limmigration si Dieu le
Малинке, пеул, сонгуа, Туарег Бобо сараколес, когда это необходимо еще раз, мы придем и поднимем флаг для Мали, его народ и все его гетто, никто не пойдет за ним, претендует на твое место, первое второе третье поколение, все из-за эмиграции, если Бог даст
Veut la conscience malienne et africaine va s'aider avancer commencer progresser ensemble le poing levé coexister en parfaite entente près de coeur et loin des yeux souvent le pays me manque MOKOBE- SALI (refrain).puissaci ha mali puissaci puissanci mali ba puissanci ha mali puissance ha mali . MALI MALI MALI MALI MALI MALI OHHH
Хочет, чтобы сознание Мали и Африки помогало друг другу двигаться вперед, начинайте двигаться вместе, поднятый кулак сосуществует в полном согласии близко к сердцу и вдали от глаз, часто я скучаю по стране, МОКОБЕ-Сали (припев). puisaci ha mali puisaci puisanci mali ba puisanci ha mali be Power ha mali be . МАЛИ МАЛИ МАЛИ МАЛИ МАЛИ МАЛИ ОХХХ





Авторы: Marc Jouanneaux, Mokobe Traore, Salif Keita


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.