Mokoma - Jäljet - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mokoma - Jäljet




Jäljet
Traces
Tiedän kyllä, tiedän kyllä mihin pystyt
I know what you are capable of
Tiedän liian hyvin, mihin kykenet
I know too well what you are capable of
Tunnen sinut, luen ajatuksiasi
I know you, I read your mind
Vaikka tällä kertaa tahtoisikaan en
Even if I don't want to this time
Kannat minut, kannat minut mukanasi
You take me, you take me with you
Kannat paikkaan, josta ulos pääse en
You take me to a place from which I cannot escape
Jätät sinne, hylkäät mielen viemäreihin
You leave me there, you abandon me in the sewers of my mind
Ehkä tämän kaiken ansaitsen
Perhaps I deserve all of this
Tuskin kuitenkaan kuolen tähän
But I will hardly die from this
Kuolen tähän
I will die from this
Jäljen tulee silti jättämään
The trace will still be left
Etkä sinäkään kuole tähän
And you will not die from this either
Et kuole tähän
You will not die from this
Jälki meidät kaksi yhdistää
The trace will unite us two
Muistan sinut, muistan sinut aina siten
I will remember you, I will always remember you
Muistan pienen sekä haavoittuvaisen
I will remember you small and vulnerable
Tunnen poltteen, viillon joka kolotuksen
I feel the burn, the cut of every ache
Valtaa sille aio antaa en
I will not give it power
Tuskin kuitenkaan kuolen tähän
But I will hardly die from this
Kuolen tähän
I will die from this
Jäljen tulee silti jättämään
The trace will still be left
Etkä sinäkään kuole tähän
And you will not die from this either
Et kuole tähän
You will not die from this
Jälki meidät kaksi yhdistää
The trace will unite us two
Kipu ota minut, kipu ota minut kokonaan
Pain take me, pain take me completely
Kipu ota minut, kipu ota minut kokonaan
Pain take me, pain take me completely
Kipu ota minut, kipu ota minut kokonaan
Pain take me, pain take me completely
Kipu ota minut, kipu ota minut kokonaan
Pain take me, pain take me completely
Kipu ota minut, kipu ota minut kokonaan
Pain take me, pain take me completely
Kipu ota minut, kipu ota minut kokonaan
Pain take me, pain take me completely
Kipu ota minut, kipu ota minut kokonaan
Pain take me, pain take me completely
Kipu ota minut, kipu ota
Pain take me, pain take
Tuskin kuitenkaan kuolen tähän
But I will hardly die from this
Kuolen tähän
I will die from this
Jäljen tulee silti jättämään
The trace will still be left
Etkä sinäkään kuole tähän
And you will not die from this either
Et kuole tähän
You will not die from this
Sama jälki meidät yhdistää
The same trace will unite us
En kuole tähän, en kuole tähän
I will not die from this, I will not die from this
Jäljen tulee silti jättämään
The trace will still be left
Etkä sinäkään kuole tähän
And you will not die from this either
Et kuole tähän
You will not die from this
Sama jälki meidät yhdistää
The same trace will unite us






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.