Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laitimmainen kerta
Последний раз
Olkoon
viimeinen
kerta,
kun
keksin
vaatteen
Пусть
это
будет
последний
раз,
когда
я
изобретаю
одежду,
Tuulensuojan,
perustan
aatteen
Укрытие
от
ветра,
основываю
учение,
Kirjoitan
kirjan
tai
kehitän
lääkkeen
Пишу
книгу
или
разрабатываю
лекарство,
Keksin
pakkopaidan
ja
panssarilaivan
Изобретаю
смирительную
рубашку
и
броненосец.
Saa
olla
laitimmainen
kerta
Пусть
это
будет
самый
последний
раз,
Kun
maalaan
taulun,
kauhon
lapset
uneen
Когда
я
рисую
картину,
убаюкиваю
детей,
Huudan,
"Miehet
riviin",
laitan
luvut
jonoon
Кричу:
"Мужики,
стройся!",
выстраиваю
цифры
в
ряд,
Keksin
väkipyörän,
keksin
A:n
ja
O:n
Изобретаю
рычаг,
изобретаю
Альфу
и
Омегу,
Keksin
väkijuoman,
sanon,
"A
ja
O"
ja
uh
Изобретаю
крепкий
напиток,
говорю:
"Альфа
и
Омега"
и
ух!
Sanon
itselleni,
että
hulluutta
on
monenmoista
Говорю
себе,
что
безумие
бывает
разным,
Mutta
tuskin
on
toista,
johon
tätä
voi
verrata
Но
вряд
ли
есть
другое,
с
которым
это
можно
сравнить.
Puren
omaa
kättä,
hakkaan
poikki
jalkaa
Кусаю
собственную
руку,
ломаю
ногу,
Käsi
sydämellä
lupaan,
etten
koskaan
enää
tee
Руку
на
сердце
кладу,
обещаю,
что
больше
никогда
не
сделаю
Tahdistinta
tai
vedestä
virtaa
Кардиостимулятор
или
электроэнергию
из
воды,
Tai
polttomoottoria
Или
двигатель
внутреннего
сгорания.
Halkaise
atomia,
yhdistä
napoja
Не
буду
расщеплять
атом,
соединять
полюса,
En
luo
tai
opeta
käytöstapoja
Не
буду
создавать
или
учить
манерам.
En
luo,
en
opeta
Не
буду
создавать,
не
буду
учить.
Ihminen
on
juurisyy,
ja
juuri
siksi
Человек
— корень
зла,
и
именно
поэтому
En
enää
yritä
elää
ihmisiksi
Я
больше
не
буду
пытаться
жить
по-человечески.
Olkoon
viimeinen
kerta,
kun
rakennan
sillan
yli
Пусть
это
будет
последний
раз,
когда
я
строю
мост
через,
Tai
tunnelin
ali
tai
pyramidin
Или
туннель
под,
или
пирамиду,
Tai
teen
luonnostani
havainnon
ja
siitä
lain
Или
делаю
наблюдение
за
своей
природой
и
из
этого
закон,
Teen
lajistani
kumppanin
ja
sitä
nain
Делаю
из
себе
подобного
партнера
и
женюсь
на
нем.
Ihminen
on
juurisyy,
ja
juuri
siksi
Человек
— корень
зла,
и
именно
поэтому
En
enää
yritä
elää
ihmisiksi
Я
больше
не
буду
пытаться
жить
по-человечески.
Menköön
samaan
romukoppaan
Пусть
катится
в
ту
же
помойку
Hyvät
ja
pahat,
mittaamisen
tavat
Добро
и
зло,
способы
измерения,
Omat
säästöt
ja
toisten
rahat
Собственные
сбережения
и
чужие
деньги.
Saa
olla
laitimmainen
kerta,
kun
esitän
Пусть
это
будет
самый
последний
раз,
когда
я
притворяюсь,
Että
elän
ja
olen
ja
hengitän
Что
живу,
существую
и
дышу.
Ihminen
on
juurisyy,
ja
juuri
siksi
Человек
— корень
зла,
и
именно
поэтому
En
enää
yritä
elää
ihmisik-sik-siksi
Я
больше
не
буду
пытаться
жить
по-челове-че-чески.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Myrsky
дата релиза
08-03-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.