Текст и перевод песни Mokoma - Laske hiljaa mielessä sataan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laske hiljaa mielessä sataan
Сосчитай молча до ста
Suukopu,
tukkanuotta
Ссора,
перебранка,
Jälleen
kerran
aivan
suotta
Опять
совершенно
напрасно.
Teemme
saman
vanhan
virheen
Совершаем
ту
же
старую
ошибку,
Esiin
sotakirveen
kaivamme
Достаём
топор
войны.
Olet
minulle
se
rakkain
Ты
для
меня
самая
дорогая,
Olen
sinulle
se
rakkain
Я
для
тебя
самый
дорогой,
Päivänpaisteen
kullannuput
Золотые
бутоны
солнечного
дня
Yöksi
lakastuu
Ночью
увядают.
Tunnekuohu,
sanasota
Взрыв
эмоций,
словесная
война,
Tämäkö
on
meidän
osa
Неужели
это
наша
судьба?
Sanat,
jotka
satuttavat
Слова,
которые
ранят,
Muistiin
visusti
me
laitamme
Мы
бережно
храним
в
памяти.
Olet
minulle
se
pahin
Ты
для
меня
самая
худшая,
Olen
sinulle
se
pahin
Я
для
тебя
самый
худший,
Pian
häivyn
äänin
vähin
Скоро
исчезну,
не
проронив
ни
звука,
Kuten
kuuluukin
Как
и
положено.
Käännä
selkä,
laske
hiljaa
sataan
Повернись
спиной,
сосчитай
молча
до
ста,
Etkä
koskaan
enää
kuule
minusta
И
ты
никогда
больше
обо
мне
не
услышишь.
Sulje
silmät,
laske
nollasta
sataan
Закрой
глаза,
сосчитай
от
нуля
до
ста,
Etkä
koskaan
enää
kuule
minusta
И
ты
никогда
больше
обо
мне
не
услышишь.
Sulosävel,
riitasointu
Сладкая
мелодия,
диссонанс,
Myllerrys
ja
pahoinvointi
Смятение
и
тошнота.
Vierekkäiset
hautapaikat
Соседние
могилы,
Niihin
viimein
kirveen
hylkäämme
В
них
мы
наконец-то
забросим
топор.
Olet
pahin,
olet
rakkain
Ты
худшая,
ты
самая
дорогая,
Olen
pahin,
olen
rakkain
Я
худший,
я
самый
дорогой.
Ajan
hammas
meitä
puree
Время
нас
грызёт,
Kuten
kuuluukin
Как
и
положено.
Käännä
selkä,
laske
hiljaa
sataan
Повернись
спиной,
сосчитай
молча
до
ста,
Etkä
koskaan
enää
kuule
minusta
И
ты
никогда
больше
обо
мне
не
услышишь.
Sulje
silmät,
laske
nollasta
sataan
Закрой
глаза,
сосчитай
от
нуля
до
ста,
Etkä
koskaan
enää
kuule
minusta
И
ты
никогда
больше
обо
мне
не
услышишь.
Laske
hiljaa,
laske
hiljaa
Считай
молча,
считай
молча,
Laske
hiljaa
mielessä
sataan
Считай
молча
до
ста.
Käännä
selkä,
laske
hiljaa
sataan
Повернись
спиной,
сосчитай
молча
до
ста,
Etkä
koskaan
enää
kuule
minusta
И
ты
никогда
больше
обо
мне
не
услышишь.
Sulje
silmät,
laske
nollasta
sataan
Закрой
глаза,
сосчитай
от
нуля
до
ста,
Etkä
koskaan
enää
kuule
minusta
И
ты
никогда
больше
обо
мне
не
услышишь.
Laske
hiljaa,
laske
hiljaa
Считай
молча,
считай
молча,
Laske
hiljaa
mielessä
sataan
Считай
молча
до
ста.
Laske
hiljaa,
laske
hiljaa
Считай
молча,
считай
молча,
Laske
hiljaa
mielessä
sataan
Считай
молча
до
ста.
Laske
hiljaa,
laske
hiljaa
Считай
молча,
считай
молча,
Laske
hiljaa
mielessä
sataan
Считай
молча
до
ста.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.