Mokoma - Silmäterä (Acoustic) - перевод текста песни на английский

Silmäterä (Acoustic) - Mokomaперевод на английский




Silmäterä (Acoustic)
Apple of my Eye (Acoustic)
Kääntyy hymyyn suut
Lips curl into a smile
Koittaa vihdoinkin huhtikuu
April is finally here
Aurinko hyväilee
The sun caresses us
Kätemme toisiinsa kiinnittyneet
Our hands clasped together
Jos vain tahdot, tähän viereesi istumaan jään
If you only want, I'll stay here beside you
Jos vain pyydät, en tiedä mitään sen tärkeämpää
If you only ask, I know nothing more important
Valvon sinua kuin silmäterää
I'll watch over you like the apple of my eye
Vehnä kellastuu
The wheat turns golden
Painaa päänsä se kumaraan
Its head bows in humility
On aika elokuun
It's time for August
Ote käsissä tiukentuu
The grip in our hands tightens
Jos vain tahdot, tähän viereesi istumaan jään
If you only want, I'll stay here beside you
Jos vain pyydät, en tiedä mitään sen tärkeämpää
If you only ask, I know nothing more important
Valvon sinua kuin silmäterää
I'll watch over you like the apple of my eye
On pakko yrittää läpi loskaisen lokakuun
We must try to make it through the slushy October
Maailma musertuu
The world is collapsing
Käsi kädestä irtaantuu
Our hands are torn apart
Jos vain tahdot, tähän viereesi istumaan jään
If you only want, I'll stay here beside you
Jos vain pyydät, en tiedä mitään sen tärkeämpää
If you only ask, I know nothing more important
(Valvon sinua kuin silmäterää)
(I'll watch over you like the apple of my eye)
Jos vain tahdot, tähän viereesi istumaan jään,
If you only want, I'll stay here beside you,
Tähän viereesi jään
I'll stay here beside you
Jos vain pyydät, en tiedä mitään sen tärkeämpää
If you only ask, I know nothing more important
Valvon sinua kuin silmäterää
I'll watch over you like the apple of my eye
Valvon sinua kuin silmäterää
I'll watch over you like the apple of my eye





Авторы: marko annala


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.