Текст и перевод песни Mokoma - Sudet ihmisten vaatteissa (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sudet ihmisten vaatteissa (Acoustic)
Волки в человечьей одежде (Акустика)
Käteni
vapisevat
hiljaa
Мои
руки
тихо
дрожат
Hautaan
niihin
kasvoni
Закапываю
в
них
лицо
Pellolla
vierasta
on
viljaa
В
поле
чужой
хлеб
растет
Ei
kelpaa
leivän
juureksi
Не
годится
он
в
еду
Se
maahan
poljetaan
Его
втаптывают
в
землю
Koitan
nostaa
tähkäpäätä
Пытаюсь
поднять
колос
Sillä
juurtua
en
voi
Ведь
здесь
мне
не
пустить
корней
En
enää
odottaa
voi
täältä
Больше
не
могу
здесь
ждать
Mitään
parempaa
vaan
pois
Ничего
лучшего,
лишь
бы
прочь
On
pakko
lähteä
Должен
я
уйти
Kuinka
kauan
vielä
täytyy
Как
долго
еще
нужно
Kuinka
kauan
vielä
täytyy
taivaltaa
Как
долго
еще
нужно
идти
Ennen
kuin
päivät
täällä
täyttyy
Прежде
чем
дни
мои
здесь
кончатся
Ei
liene
toisistamme
toista
tukemaan
Некому
нам
друг
друга
поддержать
Metsän
varjo
täyttää
pellon
Тень
леса
заполняет
поле
Kuu
kutsuu
leikkiin
petoja
Луна
зовет
зверей
играть
He
ovat
teroittaneet
seipäät
Они
заточили
колья
Ne
käyvät
suden
hampaista
Они
как
волчьи
клыки
Eivät
säästä
minua
Меня
они
не
пощадят
Kuinka
kauan
vielä
täytyy
Как
долго
еще
нужно
Kuinka
kauan
vielä
täytyy
taivaltaa
Как
долго
еще
нужно
идти
Ennen
kuin
päivät
täällä
täyttyy
Прежде
чем
дни
мои
здесь
кончатся
Ei
liene
toisistamme
toista
tukemaan
Некому
нам
друг
друга
поддержать
Ei
ole
mitään
aikaa,
ei
ole
mitään
paikkaa
Нет
больше
времени,
нет
больше
места
Ei
ole
mitään
tilaa
missä
rakentaa
Нет
больше
пространства,
где
строить
можно
дом
Susi
ihmisessä
on
herättyään
loputon
Волк
в
человеке,
проснувшись,
безграничен
Eikä
ihmistä
voi
koskaan
rakastaa
И
человека
любить
нельзя
потом
Kuinka
kauan
vielä
täytyy
Как
долго
еще
нужно
Kuinka
kauan
vielä
täytyy
taivaltaa
Как
долго
еще
нужно
идти
Ennen
kuin
päivät
täällä
täyttyy
Прежде
чем
дни
мои
здесь
кончатся
Ei
liene
toisistamme
toista
tukemaan
Некому
нам
друг
друга
поддержать
Ei
ole
mitään
aikaa,
ei
ole
mitään
paikkaa
Нет
больше
времени,
нет
больше
места
Ei
ole
mitään
tilaa
missä
rakentaa
Нет
больше
пространства,
где
строить
можно
дом
Susi
ihmisessä
on
herättyään
loputon
Волк
в
человеке,
проснувшись,
безграничен
Eikä
ihmistä
voi
koskaan
rakastaa
И
человека
любить
нельзя
потом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: marko annala
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.