Текст и перевод песни Mokoma - Säästä sanasi
Säästä sanasi
Spare Your Words
Sinä
heräät,
sisälläni
raivoat
You
stir,
inside
me
you
rage
Haastat
minut
kamppailuun
You
dare
me
to
a
duel
Kysyt
miksi,
kysyt
miten,
missä,
milloin
You
ask
why,
you
ask
how,
where,
when
On
syyttäminen
sinun
leipäpuu
Blaming
is
your
bread
and
butter
Pudotat
huuliltasi
sanoja
You
drop
words
from
your
lips
Lauseesi
ovat
varsin
raakoja
Your
sentences
are
quite
savage
Saan
niistä
vatsanpuruja
They
give
me
stomach
cramps
Etoo
ja
oksettaa
I
feel
sick
and
vomit
Pudotat
huuliltasi
sanoja
You
drop
words
from
your
lips
Tavu
tavulta
alan
päihtyä
I
start
to
get
intoxicated
syllable
by
syllable
Maistan
alfan,
omegan
I
taste
the
alpha,
the
omega
Huimaa
ja
kuvottaa.
I
feel
dizzy,
nauseous.
Säästä
sanasi,
säästä
sanasi
tuonnempaan
Spare
your
words,
spare
your
words
for
later
Säästä
minua,
en
ole
valmis
kuulemaan.
Spare
me,
I'm
not
ready
to
hear.
Pudotat
huuliltasi
sanoja
You
drop
words
from
your
lips
Virkkeitäsi
on
turha
väistellä
Your
sentences
are
impossible
to
dodge
Terävä
miete
tekee
tuhoja
A
sharp
wit
can
wreak
havoc
Viiltää
ja
ravistaa
It
slashes
and
shakes
Pudotat
huuliltasi
sanoja
You
drop
words
from
your
lips
Tappavia
kuin
tykinkuulat
As
deadly
as
cannonballs
Minä
olen
niiden
maalina
I'm
their
target
Osuu
ja
upottaa.
They
hit
and
sink.
Säästä
sanasi,
säästä
nuo
sanat
myöhempään
Spare
your
words,
spare
those
words
for
later
Säästä
minua,
en
ole
valmis
kuulemaan.
Spare
me,
I'm
not
ready
to
hear.
Kuule
kun
huokaan
- säästä
minua!
Hear
me
as
I
sigh
- spare
me!
Kuule
kun
pyydän
- säästä
minua!
Hear
me
as
I
beg
- spare
me!
Kuule
kun
vaadin
- säästä
minua!
Hear
me
as
I
demand
- spare
me!
Kuule
kun
murrun
- säästä
minua!
Hear
me
as
I
break
- spare
me!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kuisma Aalto, Marko Annala, Santtu Hämäläinen, Tuomo Saikkonen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.