Mokoma - Toinen ihminen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mokoma - Toinen ihminen




En tunne olevani kovin kaksinen
Я не чувствую себя очень дважды.
Pelkkä riepurukka, nukkavieru
Ничего, кроме тряпичной куклы, куклы.
Tyhjänarvoinen
Пустое значение.
Mutta sinä voisit olla minulle se ihminen
Но ты мог бы стать таким человеком для меня.
Anna katsoa silmiisi
Позволь мне взглянуть в твои глаза.
Ja sanon etten kauniimpaa
И я говорю: "не красивее!"
Etten koskaan ole kauniimpaa
Я никогда не буду красивее.
Missään nähnyt ole kauniimpaa
Никогда не видел красивее.
Anna koskea sieluusi
Позволь мне прикоснуться к твоей душе.
Ja sanon etten milloinkaan
И я говорю никогда.
Etten koskaan ole kauniimpaa
Я никогда не буду красивее.
Tuntenut koskaan ole kauniimpaa
Никогда не чувствовал себя более красивым.
Miellän olevani tomun kaltainen
Мне нравится быть как пыль.
Menen sinne minne tuuli käskee
Я пойду туда, куда мне скажет ветер.
Pakoon pääse en
Я не могу уйти,
Mutta jokainen voi pienen hetken olla ihminen
но каждый может быть человеком ненадолго.
Häviävän hetken ihmiselle ihminen
Потерянный момент для человека.
Anna katsoa silmiisi
Позволь мне взглянуть в твои глаза.
Ja sanon etten kauniimpaa
И я говорю: "не красивее!"
Etten koskaan ole kauniimpaa
Я никогда не буду красивее.
Missään nähnyt ole kauniimpaa
Никогда не видел красивее.
Anna koskea sieluusi
Позволь мне прикоснуться к твоей душе.
Ja sanon etten milloinkaan
И я говорю никогда.
Etten koskaan ole kauniimpaa
Я никогда не буду красивее.
Tuntenut koskaan ole kauniimpaa
Никогда не чувствовал себя более красивым.
Kuin toinen ihminen
Как другой человек.
Kuin toinen ihminen
Как другой человек.
Ei ole kauniimpaa kuin toinen ihminen
Нет более прекрасного, чем другой человек.
Kuin toinen ihminen
Как другой человек.
Kuin toinen ihminen
Как другой человек.
Kuin olla ihmiselle toinen ihminen
Как быть другим человеком.
Anna katsoa silmiisi
Позволь мне взглянуть в твои глаза.
Ja sanon etten kauniimpaa
И я говорю: "не красивее!"
Etten koskaan ole kauniimpaa
Я никогда не буду красивее.
Missään nähnyt ole kauniimpaa
Никогда не видел красивее.
Anna koskea sieluusi
Позволь мне прикоснуться к твоей душе.
Ja sanon etten milloinkaan
И я говорю никогда.
Etten koskaan ole kauniimpaa
Я никогда не буду красивее.
Tuntenut koskaan ole kauniimpaa
Никогда не чувствовал себя более красивым.
Ei ole kauniimpaa kuin toinen ihminen
Нет более прекрасного, чем другой человек.
Kuin olla ihmiselle toinen ihminen
Как быть другим человеком.
Kuin olla ihmiselle toinen ihminen
Как быть другим человеком.





Авторы: Marko Annala


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.