Текст и перевод песни Mokoma - Yöpuoli
Muutun
taas
Я
снова
меняюсь.
Varjo
jättimäisen
pitkäksi
kasvaa
Тень
гигантской
длины
растет.
Kasvaa
kasvamistaan,
kunnes
katoaa
Становись
все
больше
и
больше,
пока
не
исчезнешь.
Muutun
taas
Я
снова
меняюсь.
Yö
nielaissut
on
minut
kokonaan
Ночь
поглотила
меня
полностью.
Ja
minä
arvaan,
etten
muuta
osaa
saa
Думаю,
это
все,
что
я
могу
получить.
Huudan
taas
Я
снова
кричу.
Jokin
paha
sisälläni
mellastaa
Что-то
плохое
внутри
меня-бунт.
Se
raastaa
rikki,
sisuskalut
ravistaa
Она
колотится,
она
трясет
кишками.
Huudan
taas
Я
снова
кричу.
Vieraan
muodon
pimeässä
saan
Незнакомец
в
темноте.
Ja
pimeys
minut
liian
usein
tavoittaa
И
тьма
слишком
часто
достигает
меня.
Yö
päivästä
tekee
orjansa
Ночь
дня
делает
его
рабом.
Repii
lämmön
ruumiista
Слезы,
тепло
от
тела.
Peittää
silmät
siteellä
Прикрой
глаза
бинтами.
Yö
lapsoset
laittaa
pelkäämään
Ночные
дети
заставляют
тебя
бояться.
Silti
äidit
mielellään
И
все
же
матери
счастливы
...
Sanovat
"älä
pelkää"
Скажи:"Не
бойся!"
Suutun
taas
Я
снова
злюсь.
En
pääse
pakoon
säkkipimeää
Я
не
могу
уйти
от
волынки.
Sen
olen
lukinnut
kehoni
karsinaan
Вот
что
я
запер
свое
тело
в
ручке.
Suutun
taas
Я
снова
злюсь.
Yöpuoli
tahtoo
ulos
telmimään
Ночная
сторона
хочет
выйти
и
поиграть.
Ja
minä
pelkään,
että
tällaiseksi
jään
И
я
боюсь,
что
это
то,
чем
я
собираюсь
стать.
Yö
päivästä
tekee
orjansa
Ночь
дня
делает
его
рабом.
Repii
lämmön
ruumiista
Слезы,
тепло
от
тела.
Peittää
silmät
siteellä
Прикрой
глаза
бинтами.
Yö
lapsoset
laittaa
pelkäämään
Ночные
дети
заставляют
тебя
бояться.
Ja
vaikka
äidit
mielellään
И
хотя
матери
любят
...
Sanovat
"älä
pelkää"
Скажи:"Не
бойся!"
Se
minkä
päivällä
tiedät
Что
ты
знаешь
в
тот
день?
Yöksi
se
muuttanut
on
muotoaan
За
ночь
он
изменил
свой
облик.
Ja
minkä
päivällä
huudat
И
в
какой
день
ты
кричишь?
Yöllä
et
uskalla
kuiskatakaan
Ночью
ты
не
смеешь
шептать.
Yöllä
et
uskalla
kuiskatakaan
Ночью
ты
не
смеешь
шептать.
Yöllä
et
uskalla
kuiskatakaan
Ночью
ты
не
смеешь
шептать.
Yö
päivästä
tekee
orjansa
Ночь
дня
делает
его
рабом.
Repii
lämmön
ruumiista
Слезы,
тепло
от
тела.
Peittää
silmät
siteellä
Прикрой
глаза
бинтами.
Yö
lapsoset
laittaa
pelkäämään
Ночные
дети
заставляют
тебя
бояться.
Ja
vaikka
äidit
mielellään
И
хотя
матери
любят
...
Sanovat
"älä
pelkää"
Скажи:"Не
бойся!"
Se
minkä
päivällä
tiedät
Что
ты
знаешь
в
тот
день?
Yöksi
se
muuttanut
on
muotoaan
За
ночь
он
изменил
свой
облик.
Ja
minkä
päivällä
huudat
И
в
какой
день
ты
кричишь?
Yöllä
et
uskalla
kuiskatakaan
Ночью
ты
не
смеешь
шептать.
Yöllä
et
uskalla
kuiskatakaan
Ночью
ты
не
смеешь
шептать.
Yöllä
et
uskalla
kuiskatakaan
Ночью
ты
не
смеешь
шептать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.