Не трогать руками [Prod. by ALLDAAYOFF] -
Mold
,
COMPASS
перевод на немецкий
Не трогать руками [Prod. by ALLDAAYOFF]
Nicht mit den Händen anfassen [Prod. by ALLDAAYOFF]
Снова
пишу
в
5 утра
(рьяно)
Schreibe
wieder
um
5 Uhr
morgens
(eifrig)
С
чего
ты
блять
взяла
что
я
(пьяный)
Woher,
verdammt,
nimmst
du,
dass
ich
(betrunken)
bin
Лучше
бы
мне
помогла
(прямо)
Hättest
du
mir
lieber
geholfen
(direkt)
Прямо
с
дивана
в
глотку
так
не
трогать
руками
Direkt
von
der
Couch
in
den
Rachen,
also
nicht
mit
den
Händen
anfassen
Снова
пишу
в
5 утра
(рьяно)
Schreibe
wieder
um
5 Uhr
morgens
(eifrig)
С
чего
ты
блять
взяла
что
я
(пьяный)
Woher,
verdammt,
nimmst
du,
dass
ich
(betrunken)
bin
Лучше
бы
мне
помогла
(прямо)
Hättest
du
mir
lieber
geholfen
(direkt)
Прямо
с
дивана
в
глотку
так
не
трогать
руками
Direkt
von
der
Couch
in
den
Rachen,
also
nicht
mit
den
Händen
anfassen
Доверял
все
что
хотел
ей
Habe
dir
alles
anvertraut,
was
ich
wollte
Да
я
доверял
все
что
имел
ей
Ja,
ich
habe
dir
alles
anvertraut,
was
ich
hatte
В
руках
были
только
конфеты
Hatte
nur
Süßigkeiten
in
den
Händen
Теперь
в
руках
только
мел
да
и
белый
Jetzt
habe
ich
nur
Kreide
und
Weißes
in
den
Händen
Я
же
тебя
так
понимал
Ich
habe
dich
so
verstanden
Так
поднимал
Habe
dich
so
aufgebaut
Так
помогал
Habe
dir
so
geholfen
Все
по
максимуму
Alles
maximal
А
ты
меня
так
предала
Und
du
hast
mich
so
verraten
Так
подвела
So
enttäuscht
Таких
плакс
не
ебу
Solche
Heulsusen
ficke
ich
nicht
Я
помню
игры
глазами
Ich
erinnere
mich
an
die
Augenspiele
Я
помню
как
я
базарил
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
geredet
habe
Да
я
помню
терки
с
типами
Ja,
ich
erinnere
mich
an
die
Streitereien
mit
Typen
Я
помню
как
ты
врала
Ich
erinnere
mich,
wie
du
gelogen
hast
К
чему
судьба
привела
Wohin
das
Schicksal
geführt
hat
Теперь
проблемы
решаешь
сама
Jetzt
löst
du
die
Probleme
selbst
Снова
пишу
в
5 утра
(рьяно)
Schreibe
wieder
um
5 Uhr
morgens
(eifrig)
С
чего
ты
блять
взяла
что
я
(пьяный)
Woher,
verdammt,
nimmst
du,
dass
ich
(betrunken)
bin
Лучше
бы
мне
помогла
(прямо)
Hättest
du
mir
lieber
geholfen
(direkt)
Прямо
с
дивана
в
глотку
так
не
трогать
руками
Direkt
von
der
Couch
in
den
Rachen,
also
nicht
mit
den
Händen
anfassen
Сколько
уже
времени
прошло?
Wie
viel
Zeit
ist
schon
vergangen?
Каким
ветром
сюда
занесло?
Welcher
Wind
hat
mich
hierher
geweht?
Сколько
написанных
строк
в
стол
Wie
viele
geschriebene
Zeilen
in
die
Schublade
Цифры
давно
перевалили
за
сто
Die
Zahlen
haben
längst
die
Hundert
überschritten
Ты
снова
захотела
сыграть
на
струнах
моей
Du
wolltest
wieder
auf
den
Saiten
meiner
души,
попрошу
тебя
малая,
лучше
не
спеши,
Seele
spielen,
ich
bitte
dich,
Kleine,
beeil
dich
lieber
nicht,
Лёгкая
влюблённость,
Leichte
Verliebtheit,
сколько
ей
осталось
жить?
давай
вместе
посчитаем,
ведь
кому
еще
нужны
wie
lange
wird
sie
noch
leben?
Lass
uns
zusammen
zählen,
denn
wem
sonst
sind
sie
nützlich
Больше
не
будет,
по
сути
не
надо
Wird
es
nicht
mehr
geben,
im
Grunde
unnötig
Глаза
не
намокнут,
никчёмная
драма
Die
Augen
werden
nicht
feucht,
unnützes
Drama
Ради
забавы
да
иди-ка
ты
нахуй
Zum
Spaß,
verpiss
dich
Не
трогай
руками
не
води
сюда
взгляды
Nicht
mit
den
Händen
anfassen,
führ
hier
keine
Blicke
her
Снова
восход,
ну
просто
восторг
Wieder
Sonnenaufgang,
einfach
herrlich
Игра
стоит
свеч
и
букетов
на
стол
Das
Spiel
ist
die
Kerzen
und
Blumensträuße
auf
dem
Tisch
wert
Сейчас
время
лечит,
тогда
так
беспечно
Jetzt
heilt
die
Zeit,
damals
so
sorglos
Делили
все
тайны
в
бескрайний
простор
Teilten
wir
alle
Geheimnisse
in
die
unendliche
Weite
Снова
пишу
в
5 утра
(рьяно)
Schreibe
wieder
um
5 Uhr
morgens
(eifrig)
С
чего
ты
блять
взяла
что
я
(пьяный)
Woher,
verdammt,
nimmst
du,
dass
ich
(betrunken)
bin
Лучше
бы
мне
помогла
(прямо)
Hättest
du
mir
lieber
geholfen
(direkt)
Прямо
с
дивана
в
глотку
так
не
трогать
руками
Direkt
von
der
Couch
in
den
Rachen,
also
nicht
mit
den
Händen
anfassen
Снова
пишу
в
5 утра
(рьяно)
Schreibe
wieder
um
5 Uhr
morgens
(eifrig)
С
чего
ты
блять
взяла
что
я
(пьяный)
Woher,
verdammt,
nimmst
du,
dass
ich
(betrunken)
bin
Лучше
бы
мне
помогла
(прямо)
Hättest
du
mir
lieber
geholfen
(direkt)
Прямо
с
дивана
в
глотку
так
не
трогать
руками
Direkt
von
der
Couch
in
den
Rachen,
also
nicht
mit
den
Händen
anfassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ковалев антон владимирович, горашко данил игоревич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.