Molejo feat. Buchecha - Paparico - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Paparico - Ao Vivo - Molejo , Buchecha перевод на немецкий




Paparico - Ao Vivo
Paparico - Live
É pique de bom pique de bom)
Es ist der Schwung von (Es ist der Schwung von)
Do Molejão (Do Molejão)
Molejão (Molejão)
Lúcio Pretão (Lucío Pretão)
Lúcio Pretão (Lúcio Pretão)
O nosso negão (O nosso negão)
Unser Negão (Unser Negão)
É... faz um L (Faz um L)
Ja... mach ein L (Mach ein L)
Faz um L (Faz um L)
Mach ein L (Mach ein L)
Faz um L (Faz um L)
Mach ein L (Mach ein L)
Faz um L (Faz um L)
Mach ein L (Mach ein L)
Vamo assim, é um Lúcio, é um Lúcio Nascimento
Machen wir es so, es ist ein Lúcio, es ist ein Lúcio Nascimento
É um Lúcio, é um Lúcio Nascimento
Es ist ein Lúcio, es ist ein Lúcio Nascimento
É um Lúcio, é um Lúcio Nascimento
Es ist ein Lúcio, es ist ein Lúcio Nascimento
É um Lúcio, é um Lúcio Nascimento
Es ist ein Lúcio, es ist ein Lúcio Nascimento
Lúcio Nascimento
Lúcio Nascimento
bonito gente
Es ist schön, Leute
Bonito, hein
Schön, was?
Quero ver o mulheriu
Ich will die Frauen sehen
Geral pra
Alle hierher
Menina vou lhe ser sincero
Mädchen, ich werde ehrlich zu dir sein
Não quero mais te enganar
Ich will dich nicht länger täuschen
Não tenho onde cair duro
Ich bin total pleite
E fiz de tudo pra te conquistar
Und ich habe alles getan, um dich zu erobern
Arranjei um carro importado
Ich habe mir einen इंपोर्टierten Wagen besorgt
Uma beca e um celular
Einen Anzug und ein Handy
Na verdade era tudo emprestado
In Wahrheit war alles nur geliehen
Não tenho nem onde morar
Ich habe nicht mal eine Wohnung
Te ganhei no paparico
Ich habe dich mit Schmeicheleien gewonnen
Te papariquei
Ich habe dich umschmeichelt
Quis te dar um fino trato
Wollte dich fein behandeln
E me apaixonei
Und habe mich verliebt
Te ganhei no paparico
Ich habe dich mit Schmeicheleien gewonnen
Mas sem nenhum
Aber ich habe nichts
Por favor amor não pense
Bitte, Liebling, denk nicht
Que sou Um Sete Um
Dass ich ein Betrüger bin
Te ganhei no paparico
Ich habe dich mit Schmeicheleien gewonnen
Te papariquei
Ich habe dich umschmeichelt
Quis te dar um fino trato
Wollte dich fein behandeln
E me apaixonei
Und habe mich verliebt
Te ganhei no paparico
Ich habe dich mit Schmeicheleien gewonnen
Mas sem nenhum
Aber ich habe nichts
Por favor amor não pense
Bitte, Liebling, denk nicht
Que sou Um Sete Um
Dass ich ein Betrüger bin
Te levei num hotel cinco estrelas
Ich habe dich in ein Fünf-Sterne-Hotel gebracht
Passei um cheque voador
Habe mit einem ungedeckten Scheck bezahlt
Minha paixão é verdadeira
Meine Leidenschaft ist echt
Faço tudo pelo nosso amor
Ich tue alles für unsere Liebe
Menti, mas foi de boa
Ich habe gelogen, aber in gutem Glauben
Menina, sou louco por ti
Mädchen, ich bin verrückt nach dir
Mas sou pobre de marré, marré
Aber ich bin bettelarm
Sou pobre, pobre, de marré deci
Ich bin arm, arm, bettelarm
Te ganhei no paparico
Ich habe dich mit Schmeicheleien gewonnen
Te papariquei
Ich habe dich umschmeichelt
Quis te dar um fino trato
Wollte dich fein behandeln
E me apaixonei
Und habe mich verliebt
Te ganhei no paparico
Ich habe dich mit Schmeicheleien gewonnen
Mas sem nenhum
Aber ich habe nichts
Por favor amor não pense
Bitte, Liebling, denk nicht
Que sou Um Sete Um
Dass ich ein Betrüger bin
Te ganhei no paparico
Ich habe dich mit Schmeicheleien gewonnen
Te papariquei
Ich habe dich umschmeichelt
Quis te dar um fino trato
Wollte dich fein behandeln
E me apaixonei
Und habe mich verliebt
Te ganhei no paparico
Ich habe dich mit Schmeicheleien gewonnen
Mas sem nenhum
Aber ich habe nichts
Por favor amor não pense
Bitte, Liebling, denk nicht
Que sou Um Sete Um
Dass ich ein Betrüger bin
Menina vou lhe ser sincero
Mädchen, ich werde ehrlich zu dir sein
Não quero mais te enganar
Ich will dich nicht länger täuschen
Não tenho onde cair duro
Ich bin total pleite
E fiz de tudo pra te conquistar
Und ich habe alles getan, um dich zu erobern
Arranjei um carro importado
Ich habe mir einen Importwagen besorgt
Uma beca e um celular
Einen Anzug und ein Handy
Na verdade era tudo emprestado
In Wahrheit war alles nur geliehen
Não tenho nem onde morar
Ich habe nicht mal eine Wohnung
Te ganhei no paparico
Ich habe dich mit Schmeicheleien gewonnen
Te papariquei
Ich habe dich umschmeichelt
Quis te dar um fino trato
Wollte dich fein behandeln
E me apaixonei
Und habe mich verliebt
Te ganhei no paparico
Ich habe dich mit Schmeicheleien gewonnen
Mas sem nenhum
Aber ich habe nichts
Por favor amor não pense
Bitte, Liebling, denk nicht
Que sou Um Sete Um
Dass ich ein Betrüger bin
Te ganhei no paparico
Ich habe dich mit Schmeicheleien gewonnen
Te papariquei
Ich habe dich umschmeichelt
Quis te dar um fino trato
Wollte dich fein behandeln
E me apaixonei
Und habe mich verliebt
Te ganhei no paparico
Ich habe dich mit Schmeicheleien gewonnen
Mas sem nenhum
Aber ich habe nichts
Por favor amor não pense
Bitte, Liebling, denk nicht
Que sou Um Sete Um
Dass ich ein Betrüger bin
Te levei num hotel cinco estrelas
Ich habe dich in ein Fünf-Sterne-Hotel gebracht
Passei um cheque voador
Habe mit einem ungedeckten Scheck bezahlt
Minha paixão é verdadeira
Meine Leidenschaft ist echt
Faço tudo pelo nosso amor
Ich tue alles für unsere Liebe
Menti, mas foi de boa
Ich habe gelogen, aber in gutem Glauben
Menina, menina, menina sou louco por ti
Mädchen, Mädchen, Mädchen, ich bin verrückt nach dir
Mas sou pobre de marré, marré
Aber ich bin bettelarm
Sou pobre, pobre (De marré deci)
Ich bin arm, arm (bettelarm)
Te ganhei no paparico
Ich habe dich mit Schmeicheleien gewonnen
Te papariquei
Ich habe dich umschmeichelt
Quis te dar um fino trato
Wollte dich fein behandeln
E me apaixonei
Und habe mich verliebt
Te ganhei no paparico
Ich habe dich mit Schmeicheleien gewonnen
Mas sem nenhum
Aber ich habe nichts
Por favor amor não pense
Bitte, Liebling, denk nicht
Que sou Um Sete Um
Dass ich ein Betrüger bin
Te ganhei no paparico...
Ich habe dich mit Schmeicheleien gewonnen...
Xa-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Xa-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Xa-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Xa-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Xa-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Xa-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Paparico, paparico
Schmeicheleien, Schmeicheleien
Assim no sapatinho, sapatinho
Ganz sachte, sachte
Que beleza, ein
Wie schön, was?
Fala Buchecha
Sag mal, Buchecha





Авторы: Ronaldo Barcellos, Delcio Luiz Da Silveira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.