Molejo feat. MC Ludmilla - Polivalência (Ao Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Polivalência (Ao Vivo) - Molejo feat. MC Ludmillaперевод на немецкий




Polivalência (Ao Vivo)
Vielseitigkeit (Live)
Ô Nascimento
Oh Nascimento
Fala meu cantor
Sprich, mein Sänger
Vai baba em
Staun nur
É mesmo é
Ist wirklich so
bom
Ist schon gut
Amor eu fiz um samba na cadência
Liebling, ich habe einen Samba im Rhythmus gemacht
Para mostrar a minha Polivalência
Um meine Vielseitigkeit zu zeigen
Por isso eu lhe peço paciência
Deshalb bitte ich dich um Geduld
se entende a minha carência
Sieh zu, dass du meine Sehnsucht verstehst
Eu faço tudo que eu quero
Ich mache alles, was ich will
Eu faço tudo que eu gosto
Ich mache alles, was mir gefällt
Deixa pra o lero-lero
Lass das Larifari
Hoje o meu braço eu aposto
Heute wette ich meinen Arm
Eu faço tudo que eu quero
Ich mache alles, was ich will
Eu faço tudo que eu gosto
Ich mache alles, was mir gefällt
Deixa pra o lero-lero
Lass das Larifari
Hoje o meu braço eu aposto
Heute wette ich meinen Arm
eu liguei o rádio para fazer outra canção
Dann habe ich das Radio angemacht, um ein anderes Lied zu machen
Eu queria uma idéia, e me veio um desejo, festejo, molejo
Ich wollte eine Idee, und es überkam mich ein Wunsch, Feier, Schwung
Tava tocando o grupo Molejo
Es spielte die Gruppe Molejo
Tava tocando o grupo Molejo
Es spielte die Gruppe Molejo
Então preste atenção que eu vou cantar
Also pass gut auf, denn ich werde singen
Pra conquistar seu coração
Um dein Herz zu erobern
Liberta a Ludmilla
Lasst Ludmilla los
Ôôô, dance comigo por favor
Ôôô, tanz bitte mit mir
Ôôô, tudo em nome do amor
Ôôô, alles im Namen der Liebe
Ôôô, nosso romance começou
Ôôô, unsere Romanze hat begonnen
Oôô, papai do céu abençoou
Oôô, der liebe Gott hat gesegnet
então, senti firmeza
Da fühlte ich Sicherheit
Com Molejão, não tem tristeza
Mit Molejão gibt's keine Traurigkeit
Agora sim, tenho certeza
Jetzt bin ich mir sicher
Que você é minha princesa
Dass du meine Prinzessin bist
Thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu
O quê que você acha
Was meinst du dazu
Thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu
Segura meu facha
Pass auf mich auf
Thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu
O quê que você acha
Was meinst du dazu
Thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu
Segura meu facha
Pass auf mich auf
Amor eu fiz um samba na cadência
Liebling, ich habe einen Samba im Rhythmus gemacht
Para mostrar a minha polivalência
Um meine Vielseitigkeit zu zeigen
Por isso eu lhe peço paciência
Deshalb bitte ich dich um Geduld
se entende a minha carência
Sieh zu, dass du meine Sehnsucht verstehst
Eu faço tudo que eu quero
Ich mache alles, was ich will
Eu faço tudo que eu gosto
Ich mache alles, was mir gefällt
Deixa pra o lero-lero
Lass das Larifari
Hoje o meu braço eu aposto
Heute wette ich meinen Arm
Eu faço tudo que eu quero
Ich mache alles, was ich will
Eu faço tudo que eu gosto
Ich mache alles, was mir gefällt
Deixa pra o lero-lero
Lass das Larifari
Hoje o meu braço eu aposto
Heute wette ich meinen Arm
eu liguei o rádio para fazer outra canção
Dann habe ich das Radio angemacht, um ein anderes Lied zu machen
Eu queria uma idéia, e me veio um desejo, festejo, molejo
Ich wollte eine Idee, und es überkam mich ein Wunsch, Feier, Schwung
Tava tocando o grupo Molejo
Es spielte die Gruppe Molejo
Tava tocando grupo Molejo
Es spielte die Gruppe Molejo
Então preste atenção que eu vou cantar
Also pass gut auf, denn ich werde singen
Pra conquistar seu coração
Um dein Herz zu erobern
É pra conquistar de vez o coração da galera
Um endgültig das Herz der Leute zu erobern
Pra conquistar de vez o coração da galera
Um endgültig das Herz der Leute zu erobern
Liberta a Ludimilla
Lasst Ludimilla los
Ôôô, dance comigo por favor
Ôôô, tanz bitte mit mir
Ôôô, tudo em nome do amor
Ôôô, alles im Namen der Liebe
Ôôô, nosso romance começou
Ôôô, unsere Romanze hat begonnen
Oôô, papai do céu abençoou
Oôô, der liebe Gott hat gesegnet
então, senti firmeza
Da fühlte ich Sicherheit
Com Molejão, não tem tristeza
Mit Molejão gibt's keine Traurigkeit
Agora sim, tenho certeza
Jetzt bin ich mir sicher
Que você é minha princesa
Dass du meine Prinzessin bist
Thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu
O quê que você acha
Was meinst du dazu
Thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu
Segura meu facha
Pass auf mich auf
Thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu
O quê que você acha
Was meinst du dazu
Thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu
Segura meu facha
Pass auf mich auf
Eaí, pras recalcada de plantão
Und hey, an die diensthabenden Neiderinnen
Agora eu mando um beijo
Jetzt schicke ich einen Kuss
Não me peita, me aceita
Fordere mich nicht heraus, akzeptiere mich
Eu cantando com Molejo
Ich singe mit Molejo





Авторы: Cavalcante Carlos Augusto Alves, De Oliveira Anderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.