Molejo feat. Nosso Sentimento - Cilada - Ao Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Molejo feat. Nosso Sentimento - Cilada - Ao Vivo




Cilada - Ao Vivo
Западня - Вживую
Cadê o grito da galera?
Где крики толпы?
Não era amor, ôh, ôh
Это была не любовь, о-о-о
Não era!
Нет!
Não era amor, era
Это была не любовь, это была
Cilada!
Западня!
Não era amor, ôh, ôh
Это была не любовь, о-о-о
Não era!
Нет!
Não era amor, era
Это была не любовь, это была
(Éh, bonito, gente)
(Вот это да, ребята!)
Quase morri do coração
Я чуть не умер от волнения,
Quando ela me convidou
Когда ты пригласила меня
Pra conhecer o seu AP
Посмотреть твою квартирку.
Me amarrei, demorou
Я сразу запал, что уж там.
Ela me usou o tempo inteiro
Ты использовала меня все это время
Com seu jeitinho sedutor
Со своим чарующим видом.
Eu fiz serviço de pedreiro
Я был твоим каменщиком,
De bombeiro, encanador
Сантехником, электриком.
Inocente, apaixonado
Невинный, влюбленный,
Eu estava crente, crente
Я свято верил,
Que ia viver
Что буду жить
Uma história de amor
В истории любви.
Que cilada
Какая западня,
Desilusão
Разочарование.
Ela me machucou
Ты разбила мне сердце,
Ela abusou do meu coração (Nossos sentimentos)
Ты злоупотребила моими чувствами. (Наши чувства)
Não era amor, ôh, ôh
Это была не любовь, о-о-о
Não era!
Нет!
Não era amor, era
Это была не любовь, это была
Cilada!
Западня!
Não era amor, ôh, ôh
Это была не любовь, о-о-о
Não era!
Нет!
Não era amor, era
Это была не любовь, это была
Cilada, cilada, cilada, cilada
Западня, западня, западня, западня
(Alô Sininho, alô Rodrigo, alô família!)
(Привет, Сининьо, привет, Родриго, привет, семья!)
Cilada, cilada, cilada, cilada
Западня, западня, западня, западня.
(Quase morrendo...)
чуть не умер...)
Quase morrendo de cansaço
Я чуть не умер от усталости,
Pálido e me sentindo mal
Бледный и чувствуя себя разбитым.
Me trouxe um uísque bem gelado
Ты принесла мне ледяного виски,
Me fez um brinde sensual
Подняла тост, так сексуально.
Aquele clima envolvente
Эта чарующая атмосфера
Acelerou meu coração
Ускорила мое сердцебиение.
Chegou o gigante, e de repente
И вдруг появился амбал и заорал:
Grintando: sujou, te peguei Ricardão
"Вот ты и попался, бабник!"
Que inocente, apaixonado
Какой же я наивный, влюбленный.
Eu estava crente, crente
Я свято верил,
Que ia viver
Что буду жить
Uma história de amor
В истории любви.
Que cilada
Какая западня,
Desilusão
Разочарование.
Ela me machucou
Ты разбила мне сердце,
Ela abusou do meu coração
Ты злоупотребила моими чувствами.
(Agora o quê?), (Vem!)
что теперь?), (Давай!)
Não era amor, ôh, ôh
Это была не любовь, о-о-о
Não era!
Нет!
Não era amor, era
Это была не любовь, это была
Cilada!
Западня!
Não era amor, ôh, ôh
Это была не любовь, о-о-о
Não era
Нет!
Não era amor, era
Это была не любовь, это была
Cilada, cilada, cilada, cilada
Западня, западня, западня, западня
Cilada, cilada, cilada, cilada
Западня, западня, западня, западня.
(Quero ouvir, vamo lá)
(Хочу услышать, давай!)
Quase morri do coração
Я чуть не умер от волнения,
Quando ela me convidou
Когда ты пригласила меня
Pra conhecer o seu AP
Посмотреть твою квартирку.
Me amarrei, demorou!
Я сразу запал, что уж там!
Ela me usou o tempo inteiro
Ты использовала меня все это время
Com seu jeitinho sedutor
Со своим чарующим видом.
Eu fiz serviço de pedreiro
Я был твоим каменщиком,
De bombeiro, encanador
Сантехником, электриком.
Que inocente, apaixonado
Какой же я наивный, влюбленный.
Eu estava crente, crente
Я свято верил,
Que ia viver
Что буду жить
Uma história de amor
В истории любви.
Que cilada
Какая западня,
Desilusão
Разочарование.
Ela me machucou
Ты разбила мне сердце,
Ela abusou do meu coração (Vamo cantar, vamo cantar)
Ты злоупотребила моими чувствами. (Давайте споем, давайте споем!)
(Vamo cantar!), (Não era o quê?)
(Давайте споем!), (Это была не что?)
Não era amor, ôh, ôh
Это была не любовь, о-о-о
Não era!
Нет!
Não era amor, era
Это была не любовь, это была
Cilada!
Западня!
Não era amor, ôh, ôh
Это была не любовь, о-о-о
Não era!
Нет!
Não era amor, era
Это была не любовь, это была
Cilada, cilada, cilada, cilada (Hey, hey, hey)
Западня, западня, западня, западня (Хей, хей, хей!)
Cilada, cilada, cilada, cilada (Nosso Sentimento)
Западня, западня, западня, западня (Nosso Sentimento)
Cilada, cilada, cilada, cilada (Hey, olha o molejo)
Западня, западня, западня, западня (Хей, это Molejo!)
Cilada, cilada (Olha o molejo, eh)
Западня, западня (Это Molejo, эй!)
(Olha o molejo)
(Это Molejo!)
Cilada!
Западня!





Авторы: Ronaldo Barcellos, Delcio Luis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.