Molejo - Barraco (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Molejo - Barraco (Live)




Barraco (Live)
Barrack (Live)
Menubuscar
Pick you up
ia
La la ya la ya la ya la la ya la ya la la ya la ya ia
Toda boa minha patroa, que beleza de mulher
My boss is super nice, what a beautiful woman
É cheirosa, carinhosa, samba na ponta do
She's sweet, affectionate, samba on the tip of her feet
Sai comigo de mão dada, mas tem que ser na hora marcada
She goes out with me hand in hand, but it has to be on time
Toda sexta no pagode ela não dispensa uma gelada,
Every Friday at the pagode she doesn't miss a cold one,
Mas se eu chego atrasado, ela fica invocada,
But if I'm late, she gets pissed off,
E ela faz eu pagar mico, na frente da rapaziada
And she makes me make a fool of myself in front of the guys
Eu confesso que é meu fraco quando ela faz barraco
I confess it's my weakness when she makes a scene
Mas o mico eu quem pago
But I'm the one who pays the price
Outro dia no açougue a minha cara foi no chão
The other day at the butcher shop, my face went down
Deu um show na padaria porque não tinha pão
She threw a fit at the bakery just because they didn't have bread
brigou com taxista e motorista de buzão
She's already fought with a taxi driver and a bus driver
Deu porrada na aeromoça, xingou o piloto do avião
She hit the stewardess and cursed the pilot on the plane
Eu confesso que é meu fraco quando ela faz barraco
I confess it's my weakness when she makes a scene
Mas o mico eu quem pago
But I'm the one who pays the price
torceu pro time errado de pirraça no meu futebol
She rooted for the wrong team out of spite in my football game
Discutiu com o doutor que catarata era terçol
She argued with the doctor that cataract was sty
Qualquer tumulto que ela arruma ela diz que vai passar o cerol
Any turmoil she creates, she says she'll pass the cerol
Mas apesar de tudo isso, to tranquilo ela é meu sol
But despite all this, I'm cool she is my sunshine
Eu confesso que é meu fraco quando ela faz barraco
I confess it's my weakness when she makes a scene
Mas o mico eu quem pago
But I'm the one who pays the price
La la ya la ya la ya la la ya la ya la ya la ya ya
Toda boa minha patroa, que beleza de mulher
My boss is super nice, what a beautiful woman
É cheirosa, carinhosa, samba na ponta do
She's sweet, affectionate, samba on the tip of her feet
Sai comigo de mão dada, mas tem que ser na hora marcada
She goes out with me hand in hand, but it has to be on time
Toda sexta no pagode ela não dispensa uma gelada,
Every Friday at the pagode she doesn't miss a cold one,
Mas se eu chego atrasado, ela fica invocada,
But if I'm late, she gets pissed off,
Ela faz eu pagar mico na frente da rapaziada
She makes me make a fool of myself in front of the guys
Eu confesso que é meu fraco quando ela faz barraco
I confess it's my weakness when she makes a scene
Eu confesso que é meu fraco quando ela faz barraco
I confess it's my weakness when she makes a scene
...minha nega é assim mesmo, bandão,
...My bae is just like that, she goes hard,
Bota dedo na cara, puxa o cabelo.
Points her finger in my face, pulls my hair.
Mas eu gosto à papas
But I like her crazy
Eu confessso...
I confess...
Fazê o que?
What can I do?
Comeu a carne Neguinho, tem que roer o osso
I ate the meat, so I gotta gnaw the bone
O que acontece comigo??
What's wrong with me?
Mas o mico eu quem pago!
But I'm the one who pays the price!





Авторы: Thiago Moraes Raymundo, Luis Carlos Gomes Da Silva Filho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.