Molejo - Metidinha - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Molejo - Metidinha - Ao Vivo




Metidinha - Ao Vivo
Metidinha - Live
É, vem ela hein
There she goes, huh
A metidinha
The conceited one
Ei, psiu, você é muito bonita
Hey, psst, you're very beautiful
Mas não mole pra ninguém
But you don't give anyone a chance
Você é muito metidinha
You're very conceited
Quando ela passa
When she walks by
Nego perde a linha
Guys lose control
Ela nem bola
She doesn't even pay attention
Mas é muito metidinha
But she's very conceited
(Metidinha, metidinha)
(Conceited, conceited)
Toda cheia de graça
So full of grace
Muito cheirosinha
Very fragrant
Ela deita e rola
She sways and rolls
Mas é muito metidinha
But she's very conceited
(Metidinha, metidinha)
(Conceited, conceited)
Nego babando querendo chegar
Guys drooling wanting to get close
Pra saber como pegar
To find out how to catch her
Tem que haver um jeito
There has to be a way
De cortar a sua asa
To clip her wings
De ganhar seu coração e te levar pra casa
To win her heart and take her home
Meu bem, com todo respeito
My dear, with all due respect
Você é maravilhosa
You're gorgeous
Mas vai baixando essa sua bola
But you need to tone down your arrogance
Que eu vou te conquistar
Because I'm going to win you over
(Eu vou, eu vou)
(I'm going to, I'm going to)
Metidinha, metidinha
Conceited, conceited
Quando ela samba
When she sambas
Bota pra quebrar
She brings the house down
(Metidinha, metidinha)
(Conceited, conceited)
Metidinha, metidinha
Conceited, conceited
Metidinha ruim de aturar
Conceited and hard to handle
Quando ela passa
When she walks by
Nego perde a linha
Guys lose control
Ela nem bola
She doesn't even pay attention
Mas é muito metidinha
But she's very conceited
(Metidinha, metidinha)
(Conceited, conceited)
Toda cheia de graça
So full of grace
Muito cheirosinha
Very fragrant
Ela deita e rola
She sways and rolls
Mas é muito metidinha
But she's very conceited
(Metidinha, metidinha)
(Conceited, conceited)
Nego babando querendo chegar
Guys drooling wanting to get close
Pra saber como pegar
To find out how to catch her
Tem que haver um jeito
There has to be a way
De cortar a sua asa
To clip her wings
De ganhar seu coração e te levar pra casa
To win her heart and take her home
Meu bem, com todo respeito
My dear, with all due respect
Você é maravilhosa
You're gorgeous
Mas vai baixando essa sua bola
But you need to tone down your arrogance
Que eu vou te conquistar
Because I'm going to win you over
(Eu vou, eu vou)
(I'm going to, I'm going to)
Metidinha, metidinha
Conceited, conceited
Quando ela samba
When she sambas
Bota pra quebrar
She brings the house down
(Metidinha, metidinha)
(Conceited, conceited)
Metidinha, metidinha
Conceited, conceited
Metidinha ruim de aturar
Conceited and hard to handle
Metidinha, metidinha
Conceited, conceited
Quando ela samba
When she sambas
Bota pra quebrar
She brings the house down
(Metidinha, metidinha)
(Conceited, conceited)
Metidinha, oh, metidinha
Conceited, oh, conceited
Metidinha ruim de aturar
Conceited and hard to handle
É! Oh, metidinha!
Oh, conceited!





Авторы: Jefferson Lincoln De Sant Ana, Lourenco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.