Molejo - Polivalência - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Molejo - Polivalência




Polivalência
Versatility
Amor eu fiz um samba na cadência
My love, I made a samba with rhythm and sway,
Para mostrar a minha Polivalência
To show you my versatility in every way.
Por isso eu lhe peço paciência
So please, have patience with me, I pray,
se entende a minha carência
And try to understand my need, come what may.
Eu faço tudo que eu quero
I do everything I desire, it's true,
Eu faço tudo que eu gosto
I do everything I enjoy, through and through.
Deixa pra o lero-lero
Leave the chit-chat behind, let's break free,
Hoje o meu braço eu aposto
Today, I'm betting my arm on you and me.
Eu faço tudo que eu quero
I do everything I desire, it's true,
Eu faço tudo que eu gosto
I do everything I enjoy, through and through.
Deixa pra o lero-lero
Leave the chit-chat behind, let's break free,
Hoje o meu braço eu aposto
Today, I'm betting my arm on you and me.
eu liguei o rádio para fazer outra canção
Then I turned on the radio, seeking inspiration's call,
Eu queria uma ideia, e me veio uma deixa, deixa
I needed an idea, and a clue came to me, after all.
Tava tocando Claudinho e Buchecha, tava tocando Claudinho e Buchecha
Claudinho and Buchecha were playing, their music filled the air,
Então preste atenção que eu vou cantar para conquistar seu coração (liberta dj)
So listen closely, my love, as I sing to win your heart, I swear. (set the DJ free)
Ôôô, dance comigo por favor
Oh, oh, oh, dance with me, I implore,
Ôôô, Tudo em nome do amor
Oh, oh, oh, all in the name of love and more,
Ôôô, Nosso romance começou
Oh, oh, oh, our romance has just begun,
Oôô, papai do céu abençoou
Oh, oh, oh, blessed by the Father, the Holy One.
então, senti firmeza
And then, I felt a sense of steadiness and might,
Com Molejão, não tem tristeza
With Molejão by your side, there's no room for fright.
Agora sim, tenho certeza
Now I know for sure, without a single doubt,
Que você é minha princesa
That you are my princess, inside and out.
Thuthururuthu thuthu thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu o quê que você acha
Thuthururuthu thuthu what do you think, my dear?
Thuthururuthu thuthu thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu segura meu facha
Thuthururuthu thuthu hold my charm, don't fear.
Thuthururuthu thuthu thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu o quê que você acha
Thuthururuthu thuthu what do you think, my dear?
Thuthururuthu thuthu thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu segura meu facha
Thuthururuthu thuthu hold my charm, don't fear.
Amor eu fiz um samba na cadência
My love, I made a samba with rhythm and sway,
Para mostrar a minha Polivalência
To show you my versatility in every way.
Por isso eu lhe peço paciência
So please, have patience with me, I pray,
se entende a minha carência
And try to understand my need, come what may.
Eu faço tudo que eu quero
I do everything I desire, it's true,
Eu faço tudo que eu gosto
I do everything I enjoy, through and through.
Deixa pra o lero-lero
Leave the chit-chat behind, let's break free,
Hoje o meu braço eu aposto
Today, I'm betting my arm on you and me.
Eu faço tudo que eu quero
I do everything I desire, it's true,
Eu faço tudo que eu gosto
I do everything I enjoy, through and through.
Deixa pra o lero-lero
Leave the chit-chat behind, let's break free,
Hoje o meu braço eu aposto
Today, I'm betting my arm on you and me.
eu liguei o rádio para fazer outra canção
Then I turned on the radio, seeking inspiration's call,
Eu queria uma ideia, e me veio uma deixa, deixa
I needed an idea, and a clue came to me, after all.
Tava tocando Claudinho e Buchecha, tava tocando Claudinho e Buchecha
Claudinho and Buchecha were playing, their music filled the air,
Então preste atenção que eu vou cantar para conquistar seu coração (liberta facha)
So listen closely, my love, as I sing to win your heart, I swear. (set the charm free)
Ôôô, dance comigo por favor
Oh, oh, oh, dance with me, I implore,
Ôôô, Tudo em nome do amor
Oh, oh, oh, all in the name of love and more,
Ôôô, Nosso romance começou
Oh, oh, oh, our romance has just begun,
Oôô, papai do céu abençoou
Oh, oh, oh, blessed by the Father, the Holy One.
então, senti firmeza
And then, I felt a sense of steadiness and might,
Com Molejão, não tem tristeza
With Molejão by your side, there's no room for fright.
Agora sim, tenho certeza
Now I know for sure, without a single doubt,
Que você é minha princesa
That you are my princess, inside and out.
Thuthururuthu thuthu thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu o quê que você acha
Thuthururuthu thuthu what do you think, my dear?
Thuthururuthu thuthu thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu segura meu facha
Thuthururuthu thuthu hold my charm, don't fear.
Thuthururuthu thuthu thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu o quê que você acha
Thuthururuthu thuthu what do you think, my dear?
Thuthururuthu thuthu thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu segura meu facha
Thuthururuthu thuthu hold my charm, don't fear.
Thuthururuthu thuthu thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu o quê que você acha
Thuthururuthu thuthu what do you think, my dear?
Thuthururuthu thuthu thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu thuthururuthu thuthu
Thuthururuthu thuthu segura meu facha
Thuthururuthu thuthu hold my charm, don't fear.





Авторы: Cavalcante Carlos Augusto Alves, De Oliveira Anderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.