Molgax - Ambedo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Molgax - Ambedo




Ambedo
Ambedo
Duyularım yükseldikçe
As my senses heighten,
Hissediyorum yine yine
I feel it again and again.
Ben burada mıyım niye diye
Am I here, and why?
Belki bir şey olur diye
Maybe something will happen.
Duyularım yükseldikçe
As my senses heighten,
Hissediyorum yine yine
I feel it again and again.
Ben burada mıyım niye diye
Am I here, and why?
Belki bir şey olur diye
Maybe something will happen.
Kulağımda sesler kapatıyor beni
Sounds in my ears are closing me off.
Ne zaman duysam deliriyor gibi
Whenever I hear them, I feel like I'm going crazy.
Hissediyorum bunu çözemedim hiç
I feel this, I've never understood it.
Bunları hissedip geçmişe git
Feel these and go back to the past.
Kafamda kapüşonum yağmur yağıyor
My hood is up, rain is falling.
Rüzgar beni yakmak için bağırıyor
The wind is screaming to burn me.
Kaybetmişken kendimi zaten
Having already lost myself,
Non-stop duyularım tetiklenir halen
My senses are still triggered non-stop.
Bir sigara dumanına hapset tatlım
Trap it in a cigarette's smoke, darling.
Sen yerine dudak arasına onu yaktım
Instead of you, I lit it between my lips.
Sen gibi buradan kaçırıyor beni
It takes me away from here, just like you.
İnsan zamanla alışıyor değil mi
People get used to it over time, don't they?
Kaçtım gittim başka diyarlara
I ran away to other realms.
Taktım durdum başka hayatlara
I got stuck in other lives.
Keşke de dönebilsem en başlara
I wish I could go back to the very beginning.
Kendimi saldım ben yokuş aşağı
I let myself go downhill.
Gözümü alıyor benim sahne ışıkları
The stage lights are blinding me.
Hayatı yakmak değil seçtim o şıkları
I chose those lights, not to burn life.
Benim yolum bu vardı karanlığı
This was my path, there was darkness.
Işığı bulacağım buna çok kararlıyım
I will find the light, I'm determined.
Gördüğüm duyduğum her şeyden
From everything I see and hear,
Sizi hatırlıyorum terk et gel
I remember you, leave and come.
Duygularını acıtıyor gerçekler
The truth hurts your feelings.
Yaşamasaydım onları gerçekten
If only I hadn't really lived them.
Meditasyon ve de zaman makinesi
Meditation and a time machine.
Düşüyor sürekli bu hayat kalitesi
This quality of life is constantly declining.
Yağmur yağıyor içiyorum yine
It's raining, I'm drinking again.
Belki duygularım hafifler diye
Maybe my feelings will ease.
Kendimi bırakıyorum müziğin ritmine
I'm letting myself go to the rhythm of the music.
Kelimeler üstüne dökülüyor yine
Words are pouring out again.
Her seferinde sanki başka bir yerde
Every time, as if in a different place.
Benim ama ruhum başka birinde
I'm me, but my soul is in someone else.
Duyularım yükseldikçe
As my senses heighten,
Hissediyorum yine yine
I feel it again and again.
Ben burada mıyım niye diye
Am I here, and why?
Belki bir şey olur diye
Maybe something will happen.
Duyularım yükseldikçe
As my senses heighten,
Hissediyorum yine yine
I feel it again and again.
Ben burada mıyım niye diye
Am I here, and why?
Belki bir şey olur diye
Maybe something will happen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.